hiszpańsko » niemiecki

obrada [oˈβraða] RZ. r.ż. ROLN.

obrada
Tagewerk r.n.

I . obrar [oˈβrar] CZ. cz. nieprzech.

2. obrar pot. (defecar):

II . obrar [oˈβrar] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

2. obrar (construir):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Así, por ejemplo, la resurrección de los muertos no puede ser obrada sino por la fuerza divina.
bibliaytradicion.wordpress.com
La regeneración obrada en el creyente ya no se puede deshacer.
portavocesdevida.org
Pedro eraimpetuoso; obrada sin consideración.
www.slideshare.net
Un milagro ha obrada en su corazón orgulloso y altivo, él reconoce plenamente su error, y desea sumisamente retroceder su camino.
www.ungidos.com
El narrador nos la presenta como una curación a distancia, obrada para suscitar la fe de aquella generación incrédula.
www.cyberbasilica.org
Esta es la característica se la reacción obrada en el campo gubernamental contra el alzamiento cívico-militar.
laverdadofende.wordpress.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina