hiszpańsko » niemiecki

tinta [ˈtin̩ta] RZ. r.ż.

1. tinta (para escribir):

Tinte r.ż.
Tusche r.ż.
tinta de imprenta DRUK.
Druckfarbe r.ż.

2. tinta (de calamar):

Tinte r.ż.

3. tinta (color):

Farbton r.m.
a dos tintas DRUK.

4. tinta (vino):

Wein r.m.

tintar [tin̩ˈtar] CZ. cz. przech.

II . teñir [teˈɲirse] niereg. como ceñir CZ. cz. zwr. teñirse

I . tinto (-a) [ˈtin̩to, -a] CZ.

tinto im. cz. przeszł. de teñir

II . tinto (-a) [ˈtin̩to, -a] PRZYM.

1. tinto (teñido):

tinto (-a)

2. tinto (rojo oscuro):

tinto (-a)
Rotwein r.m.
uvas tintas

Zobacz też teñir

II . teñir [teˈɲirse] niereg. como ceñir CZ. cz. zwr. teñirse

tinto (café solo) r.m. Col Ekwa Ven
tinto (vino) r.m. GASTR.
Rotwein r.m.

Przykładowe zdania ze słowem tintas

uvas tintas
cargar [o recargar] las tintas pot.
a dos tintas DRUK.
ser medias tintas
cargar las tintas przen.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina