hiszpańsko » niemiecki

tipo1 [ˈtipo] RZ. r.m.

3. tipo (cuerpo):

Körperbau r.m.
mover el tipo pot.

6. tipo DRUK.:

Drucktype r.ż.
Schriftart r.ż.
Type r.ż.

tipo2 (-a) [ˈtipo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. tipo pot.:

tipo (-a)
Mann(Frau) r.m. (r.ż.)

2. tipo pej.:

tipo (-a)
Type r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Así, dos individuos sinestésicos diferirán seguramente en el color de una letra, o asociarán deferentes percepciones con un determinado tipo de estímulo.
www.etceter.com
Por tanto, es razonable que bosqueje el tipo de pintura educativa quiere lograr.
entreeducadores.com
Imaginarse cuanto pueden aprender sobre ejecutar un instrumento sin ningún tipo de soporte práctico ni alguien al lado que corrija errores, no es muy difícil.
www.esteifri.com
Recuerda que no conviene dar tisanas a los que toman el pecho (pues interfiere con el tipo de succión).
www.elbebe.com
Este tipo de politicastros resabiados entrañan un serio peligro para la democracia.
www.publico.es
Este tipo de hipertiroidismo tiende a ocurrir en familias, y es más frecuente en mujeres jóvenes.
www.yogakai.com
Villegas anunció que bajo su dirección, el canal asumiría una un tipo de periodismo, tratando de despolarizar al país.
prensapcv.wordpress.com
Se ha demostrado que los gatos vacunados con trivalente tienen anticuerpos de este tipo incrementados frente a los gatos no vacunados o vacunados de forma intranasal.
todosobremigatoblog.blogspot.com
Empero, reconoce que gobiernos de todos los colores han incurrido en este tipo de prácticas.
periodismonegro.com
Susana es una de las sras. mas respetuosa de la televisión, que se cree este tipo que sabe andar por la vida haciendo hijos, cambiando unas chirusas por otras?
www.elintransigente.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina