hiszpańsko » niemiecki

I . tirar [tiˈrar] CZ. cz. nieprzech.

1. tirar (arrastrar):

tirar de
ziehen an +C.
a todo tirar
a todo tirar
Tauziehen r.n. przen.
tirar de la lengua a alguien

3. tirar (sacar):

tirar de

5. tirar (referente a colores):

tirar a rojo

6. tirar (referente a vestidos):

tirar

7. tirar (querer lograr algo):

8. tirar (parecerse):

tirar a
ähneln +C.

10. tirar (disparar):

tirar a
tirar al blanco
tirar a dar [o matar] przen.

II . tirar [tiˈrar] CZ. cz. przech.

2. tirar (malgastar):

tirar

3. tirar (desechar):

tirar

4. tirar (disparar):

tirar
tirar bombas
tirar cohetes
tirar granadas

5. tirar (derribar):

tirar
tirar un árbol
tirar un edificio

6. tirar (trazar):

tirar
tirar paralelas

8. tirar (extender):

tirar

9. tirar (trefilar):

tirar
tirar el oro en hebras finas

10. tirar FOTO:

tirar una foto

11. tirar (zwr.):

tirar un mordisco
tirar un pellizco
tirar un pellizco

III . tirar [tiˈrar] CZ. cz. zwr. tirarse

1. tirar (lanzarse):

sich stürzen in +B./auf +B.

2. tirar (echarse):

5. tirar wulg. (copular):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Los ejercicios de estiramiento deben llevar de 5 a 10 minutos, y deberían hacerse siguiendo un orden estirar/aguantar/relajarse sin botar o tirar.
www.calpma.org
Cuando empieza a tirar plástico para hacer el puente, el filamento se comba hacia abajo y en la siguiente capa sigue la línea.
forums.reprap.org
Cielo prueba tirar el dado y comprueba que siempre salían el 2, el 4 y el 1.
www.tododecris.net
Podemo tirar kerosén con foforito y cebollón por la cara de todos jugadore de sentimieeento de la veeeeda?
www.chiperagaga.com
Nomás alzaba la cara y sabía cuantos hachazos necesitaban para tirar los robles, los fresnos y los encinos.
arbol217.com
En pleno alarde logístico, he hecho montones de ropa de verano para tirar, para probar y para colgar.
tampocolotengoclaro.blogspot.com
Así que manos a la obra, esto es facilito: calentar y tirar con unos alicates para desenganchar los contactos.
www.pixelacos.com
Ni más acusaciones gratuitas o malintencionadas, ni tirar la piedra y esconder la mano, ni nada.
cruxsancta.blogspot.com
Pasa como con los carteles de neón, que en principio sirven para atraer, para tirar alguna referencia, puerta de entrada, identificación.
eljineteinsomne2.blogspot.com
Y tuvo en el marcador todas las excusas que se pueden imaginar para tirar el partido.
www.fuebuena.com.ar

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina