hiszpańsko » polski

ahogo [aˈoɣo] RZ. r.m.

1. ahogo (sofocación):

ahogo
duszność r.ż.

2. ahogo (asfixia):

ahogo

3. ahogo (angustia):

ahogo
udręka r.ż.

I . ahogar <g → gu> [aoˈɣar] CZ. cz. przech.

1. ahogar (en el agua):

2. ahogar (estrangular, asfixiar):

3. ahogar (angustiar):

II . ahogar <g → gu> [aoˈɣar] CZ. cz. zwr. ahogarse

1. ahogar (en el agua):

2. ahogar (asfixiarse):

3. ahogar motor:

Przykładowe zdania ze słowem ahogo

por poco me ahogo

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Me ahogo, todos los días un poco más.
www.proyectoallen.com.ar
Mire, yo vuelvo a trabajar mañana, y la leo y me da como una cosa acá en el pecho... como un ahogo... y no pue...
emedemucha.blogspot.com
Progresivamente se fueron presentando crisis de salivación excesiva y de ahogo, el aliento se me escapaba, la respiración se me hacía difícil.
zonatwive.wordpress.com
Alguna vez pillé a la gata rascando el sofá nuevo y si la llegó a pillar por banda, la ahogo en el fregadero.
www.mivozezita.com
Las personas en medio de este mundo caótico se sienten solas y esa soledad abraza su espíritu con un abrazo de ahogo y tristeza infinita.
www.parroquialourdesmg.com.ar
Puede experimentar dolor en el pecho o sensaciones de ahogo, de irrealidad o tener miedo de que suceda una calamidad o de perder el control.
www.clinicadeansiedad.com
La disnea es la sensación de dificultad respiratoria, de ahogo, o fatiga o asfixia.
www.seicap.es
Necesito un scooter para personas con movilidad reducida porque no puedo ni acudir al ambulatorio porque me ahogo al caminar.
blogsostenible.wordpress.com
La determinación de los gases presentes en la sangre, que se efectúa en caso de ahogo inexplicado, revela una falta de oxígeno (hipoxia).
salud.doctissimo.es
Sensación de ahogo, todo se pone negro, desmayo, hiperventilación, mareo.
portal11acuario.blogspot.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский