hiszpańsko » polski

huelga [ˈwelɣa] RZ. r.ż.

I . holgar [olˈɣar] CZ. cz. nieprzech. niereg. como colgar

2. holgar (descansar):

II . holgar [olˈɣar] CZ. cz. zwr. niereg. como colgar holgarse

1. holgar (alegrarse):

2. holgar (divertirse):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Ni las huelgas de hambre alcanzaron para resolver el problema...
filatina.wordpress.com
El gobierno elegido (radicales) buscó privatizar las empresas estatales, pero tuvo una enorme resistencia de los sindicatos, mediante muchas huelgas generales.
www.democraciasocialista.org
Que yo sepa en el lugar donde vivo no hay programada ninguna huelga.
www.unsimpleblog.com.ar
La huelga se mantendrá hasta que se conozcan los resultados del encuentro.
www.porigual.com.ar
Limitación del derecho de huelga en los servicios esenciales.
www.libertadyprogresonline.org
Volvió a recordar a los docentes en huelga que no cobrarán los días fuera del aula.
neuquen24horas.com.ar
Después de asistir a nuestras autoridades de turno, que nunca nos escucharon, debimos recurrir a la huelga.
opsur.wordpress.com
Insistió en que la medida no afecta el derecho a la huelga ni a manifestar de los trabajadores de la educación.
educacion-yalgomas.blogspot.com
Sorel concibe la huelga como la forma esencial de la reivindicación social.
disenso.info
Baja en medio de la plaza, había 10 mil tipos en la plaza, porque estaban en huelga los estatales.
artepolitica.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский