niemiecko » angielski

Ab·fahrt RZ. r.ż.

1. Abfahrt (Wegfahren):

Abfahrt

2. Abfahrt pot. (Autobahnabfahrt):

Abfahrt

3. Abfahrt NARC.:

Abfahrt (Talfahrt)
run
Abfahrt (Abfahrtsstrecke)

I . ab|fah·ren niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein

2. abfahren NARC. (zu Tal fahren):

4. abfahren pot. (besonders beeindruckt sein):

to be crazy [or mad] about sb/sth pot.

II . ab|fah·ren niereg. CZ. cz. przech.

1. abfahren +haben (abtransportieren):

to take away sth rozdz. zł.

2. abfahren +sein o haben (bereisen):

3. abfahren +sein o haben (befahren und inspizieren):

4. abfahren +haben (abnutzen):

to wear down sth rozdz. zł.

5. abfahren +haben (durch Anfahren abtrennen):

III . ab|fah·ren niereg. CZ. cz. zwr. +haben

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Santorini- Astipalaia

- frühe Abfahrt um 6.15 Uhr, Ankunft um 15 Uhr - verschlafener Ort, der abends zum Leben erweckt - nach einem leckeren Griechischen Salat, Thunfisch und Hackbällche mit Tomatensauce und Pita, essen wir abends Pizza mit herrlichen Ausblick auf den Hafen.

NW 4

www.lupesi.de

Santorini- Astipalaia

- Early departure at 6.15 clock, arrival by 15 clock - sleepy place, the evening brought back to life - after a delicious Greek salad, tuna and Hackbällche with tomato sauce and pita, in the evenings we eat pizza with magnificent views of the harbor.

NW 4

www.lupesi.de

Falls die Anzahl der Mitreisenden 12 und mehr beträgt, beträgt der Preis einer Platzkarte 20 CZK ( 0 CZK ab dem Zeitpunkt der Bekanntgabe ).

Gruppen an Reisenden von 12 und mehr Personen können an einem Kassenschalter auch Plätze in der 2. Klasse von Personenzügen, Eilzügen und Schnellzügen bestellen, die nicht im Reservierungssystem erfasst werden (für die keine Platzkarte erworben werden kann), und zwar spätestens 7 Tage vor dem geplanten Tag der Abfahrt.

Für die Gewährleistung der bestellten Plätze wird eine Gebühr von 20 CZK pro Platz erhoben.

www.cd.cz

If the number of passengers travelling together is 12 or more, the price of a seat reservation is CZK 20, ( CZK 0 from announcement ).

Groups of passengers of 12 persons and more may order 2nd class seats on local trains, limited-stop trains and fast trains which are not included in the reservation system (it is not possible to purchase seat reservations for them) at the ticket window no later than 7 days prior to the planned departure date.

For reserving the seats they will pay a fee of CZK 20 for each seat.

www.cd.cz

Zeiten, Preise, Fähre Angebote und Reservierungsbuch TTT_Lines

Verkabelung Fähren nach Sizilien Abfahrt von Neapel nach Catania sind die Firma Territorium TTTLines dass, mit Motorbooten Partenope und Trinacria, verbindet diese beiden Ports d ’ Italien jeden Tag des Jahres mit einem ’ tägliche Abfahrt von Neapel und Catania.

www.prenotazionetraghetti.com

TTT_Lines : timetables, rates, Ferry offers and reservation book TTT_Lines

Wiring Ferries to Sicily departing from Naples to Catania are the company s territory TTTLines that, with motorboats Partenope and Trinacria, combines these two ports d ’ Italy every day of the year with a ’ daily departure from Naples and Catania.

www.prenotazionetraghetti.com

In der Tat, Unternehmen wie Moby, die Snav, die GNV und viele andere, neigen dazu, in seinen Preis Listen Angebote enthalten, die jedoch durch eine bestimmte Anzahl an zur Verfügung stehenden Plätze begrenzt sind,.

Passiert es dann, dass für die gleiche Abfahrt nach Sardinien z.B. l bezahlt ’ Auto 1 nur Euro bei Buchung bis zum Dezember, dann wird die 30 Wenn Sie im Februar zu buchen und dann die höchsten Preise für alle, leider, Wir wissen.

Auf einen Blick, Wenn Sie wissen wollen, die Fähre Preise 2013 Sie haben nicht zu tun ist, finden Sie auf dieser Website, und überprüfen Sie die Vorschläge und Angebote, die Sie vorfinden können Fähre System auf diesem Blog.

www.prenotazionetraghetti.com

In fact, companies such as Moby, the Snav, the GNV and many other, tend to include in its price lists special offers which are, however, limited by a certain number of places available.

It happens then that for the same departure to Sardinia paid e.g. l ’ car 1 only euro if you book by December, which then becomes 30 If you book in February and then get the highest prices for all, unfortunately, We know.

At a glance, If you want to know the ferry prices 2013 you do t have to do is go to this site and review the proposals and promotions that you will find available ferry system on this blog.

www.prenotazionetraghetti.com

10.

Der Fluggast muss andere einhalten Regierung reisen Anforderungen, Ausreise-, Einreise-und erforderlichen Unterlagen sowie auf dem Flughafen durch die Zeit von Luftfahrtunternehmen festgelegt oder, falls ho Zeit bestimmt ist, früh genug Verfahren zur kompletten Abfahrt.

11.

www.airseychelles.com

10.

Passenger shall comply with Government travel requirements, present exit, entry and other required documents and arrive at the airport by time fixed by carrier or, if no time is fixed, early enough to complete departure procedures.

11.

www.airseychelles.com

Civitavecchia Fähre – Termini Imerese – Civitavecchia

aktiv am Wochenende und auch operative Beifahrerseite am Samstag ( Abfahrt um 10 bin mit Ankunft in Sizilien zu 22 ) und Sonntag ( Abfahrt um 10 bin mit Ankunft in Sizilien zu 9 am Morgen des Montag ).

Die Rückkehr ist nur Samstags ( Abfahrt am 23.59 und Ankunft 13 am Sonntag )

www.prenotazionetraghetti.com

Civitavecchia ferry – Termini Imerese – Civitavecchia

active on weekends and also operational passenger side on Saturday ( departure at 10 am with arrival in Sicily to 22 ) and Sunday ( departure at 10 am with arrival in Sicily to 9 on the morning of Monday, ).

The return is only available on Saturdays ( departing at 23.59 and arrival 13 on Sunday )

www.prenotazionetraghetti.com

fahrende Ubahn, coole menschen, Underground Mode, kein berlin Fashionweek Chic

Erstaunlicherweise haben das wohl aber tatsächlich nicht alle mitbekommen, denn ich wunderte mich schon vor der Abfahrt über die Menge an – für den Underground Catwalk – eher untypischen Gästen, die eher dem Fashionweek-Modepüppchen Sektor zuzurechnen waren, als einem Underground Catwalk.

DSC02188

zoe-delay.de

moving subway, coole menschen, Underground Mode, kein berlin Fashionweek Chic

Amazingly, the have actually noticed but probably not all, because I wondered at before the departure of the amount – for the Underground Catwalk – untypical guests, were more likely attributable to the Fashion Week fashion dolls sector, as an Underground Catwalk.

DSC02188

zoe-delay.de

Tag 4 :

End of Tour - transfer to / Departure from Kailua-Kona Airport Abfahrt Kailua-Kona Flughafen oder eigene Durchwahl Programm (Transfer zum Flughafen) (kann ein kurzer Ausflug in der Umgebung angeboten, wenn es die Zeit erlaubt).

Ü: keine (B)

www.volcanodiscovery.com

Day 4 :

End of tour - transfer to / departure from Kailua-Kona airport Departure (transfer to airport) from Kailua-Kona airport or own extension program (a short excursion in the area can be offered if time permits).

Acc.: : none (B)

www.volcanodiscovery.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Abfahrt" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文