niemiecko » angielski

Tłumaczenia dla hasła „Angeklagten“ w niemiecko » angielski słowniku (Przełącz na angielsko » niemiecki)

An·ge·klag·te(r) RZ. r.ż.(r.m.) odm. wie przym.

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Nicht zu übersehen :

In orangefarbenen Overalls und mit Kabelbindern gefesselt warten Angeklagte im Gericht von Monrovia auf die Anhörung.

Die Rollen ausfüllen:

www.giz.de

Impossible to ignore :

Defendants in orange overalls, their hands bound with cable ties, wait for their hearing at the court in Monrovia.

Playing a number of roles:

www.giz.de

a In ihrem Urteil gaben die Richter der Überzeugung Ausdruck, „ daß die Angeklagten Hörlein, Lautenschläger und Mann genau wußten, daß Konzentrationslagerinsassen rechtswidrig von SS-Ärzten mit dem Flecktyphus-Bazillus in der Absicht infiziert wurden, Experimente mit diesen Erzeugnissen der I.G. durchzuführen [ … ]

Ohne in die Einzelheiten einzugehen, die uns zu einer Verneinung der Tatfrage veranlaßt haben, sei hier gesagt, daß das Beweismaterial das Militärgericht nicht davon überzeugt hat, daß die genannten Angeklagten sich in diesem Punkt strafbar gemacht haben.“

(Das Urteil im I.G.-Farben-Prozess.

www.wollheim-memorial.de

a In their decision, the judges expressed their conviction “ that the defendants Hörlein, Lautenschläger, and Mann certainly knew that concentration-camp inmates were being unlawfully infected with the typhus bacillus by SS doctors for the purpose of carrying out experiments with these Farben products …

Without going into the details that led us to answer the question of fact in the negative, let it be said here that the evidence has not convinced the military tribunal that the defendants named are guilty on this point.”

(Das Urteil im I.G.-Farben-Prozess.

www.wollheim-memorial.de

Am 23. Februar 2003 entschied das Appelationsgericht Agouza in Cairo die dreijährigen Haftstafen von 11 Männern aufrecht zu erhalten in Zusammenhang mit der beschuldigten angeblichen sexuellen Orientierung.

Der zwölfte Angeklagte, ein Jugendlicher zur Zeit der Festnahme, wurde an ein Jugendgericht weitergeleitet und zu zwei Jahren Haft verurteilt.

Alle 12 wurden in erster Instanz zu drei Jahren Haft verurteilt.

queeramnesty.ch

On 23 February 2003 Agouza Court of Appeal, in Cairo, upheld sentences of three years ’ imprisonment of 11 men in connection with their alleged sexual orientation.

The twelfth defendant, a minor at the time of arrest, was referred to a juvenile court, and sentenced to two years’ imprisonment on appeal in April 2003.

All 12 had been sentenced to three years’ imprisonment at first instance.

queeramnesty.ch

Es ist kein belastendes Tatsachenmaterial vorhanden, durch das ihre Verbindung mit den in Anklagepunkt drei erhobenen Beschuldigungen in einer zur Feststellung ihrer Strafbarkeit ausreichenden Weise dargetan wird.

Diese Angeklagten werden daher von allen Anklagen dieses Anklagepunktes freigesprochen.“

(Das Urteil im I.G.-Farben-Prozess.

www.wollheim-memorial.de

No incriminating factual material is available that demonstrates, in a way sufficient to determine their culpability, their connection with the charges made under count three.

Therefore these defendants are acquitted of all charges under this count.”

(Das Urteil im I.G.-Farben-Prozess.

www.wollheim-memorial.de

Wir können nicht zu der Feststellung kommen, daß sie für die gelegentlichen Fälle von Mißhandlung der in den verschiedenen Werken der I.G. beschäftigten Arbeiter strafrechtlich verantwortlich sind ;

ebensowenig halten wir diese Angeklagten für die Vorfälle auf dem Baugelände in Auschwitz verantwortlich.“

(Das Urteil im I.G.-Farben-Prozess.

www.wollheim-memorial.de

We cannot come to the conclusion that they are criminally liable for the occasional cases of mistreatment of the laborers employed in the various plants of Farben ;

nor do we hold these defendants responsible for the incidents at the construction site in Auschwitz.”

(Das Urteil im I.G.-Farben-Prozess.

www.wollheim-memorial.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文