niemiecko » angielski

Tłumaczenia dla hasła „Einakter“ w niemiecko » angielski słowniku (Przełącz na angielsko » niemiecki)

Ein·ak·ter <-s, -> [ˈainʔaktɐ] RZ. r.m. TEATR

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Durch eine Erbschaft finanziell unabhängig, zog er um 1950 nach Greenwich Village, New York City, wo er sich mit Gelegenheitsjobs beschäftigte.

Albees Erfolg als Dramatiker begann in Berlin, wo 1959 sein Einakter „Die Zoogeschichte“ in der Werkstatt am Schillertheater uraufgeführt wurde, nachdem er von mehreren amerikanischen Bühnen abgelehnt worden war.

www.movimentos.de

Financially independent thanks to an inheritance, in 1950 he moved to Greenwich Village, New York, and worked odd jobs.

Albee's success as a playwright began in Berlin, where in 1959 his one-act play "The Zoo Story" premiered at the Schiller Theater Werkstatt, after it had been rejected by several American producers.

www.movimentos.de

Im Rahmen ihres Studiums wurden zwei Kurzhörspiele von ihr unter dem Titel Das Geräusch der Anderen im Mai 2007 im RBB Kultur urgesendet.

Ihr Einakter Ozonkinder, im März 2007 erstmals in einer Werkstattproduktion am Berliner Maxim Gorki Theater gezeigt, wird im Mai 2008 im Rahmen des Festivals „Ohne alles II“ am Schauspielhaus Bochum uraufgeführt.

Ebenfalls 2008 erhielt Anne Habermehl den Werkauftrag des Stückemarkts des Berliner Theatertreffens.

www.goethe.de

As part of her studies, she wrote two short radio plays, which were first broadcast on RBB Kultur in May 2007 under the title Das Geräusch der Anderen ( The Noise of Others ).

Her one-act play Ozonkinder (Ozone Children) was performed for the first time in March 2007 in a workshop production at the Maxim Gorki Theater in Berlin and premiered in May 2008 during the Ohne alles 2 festival at the Schauspielhaus Bochum.

2008 also saw Anne Habermehl commissioned to write a work for the Stückemarkt at the Berlin Theatertreffen.

www.goethe.de

.

1891 erlebte er einen ersten grossen Erfolg, als er Geld in drei Einakter investierte, in denen er selber mitwirkte und eines auch selber schrieb.

Die Aufführen waren sehr erfolgreich und der Verdienst als Mitproduzent konnte sich für Brandon Thomas sehen lassen.

www.cyranos.ch

.

A first big success he experience in 1891 when invested money into three one-act plays in which he acted himself of which he wrote one.

The performances were very successful and the income as a co-producer was not bad for Brandon Thomas.

www.cyranos.ch

Aber schon die amerikanische zeitgenössische Musik verschreckt.

Und die Serie von sieben Einaktern am zweiten Tag, die Wilder ausgewählt hat und als Moderator einführt, findet ein ratloses Echo.

Da geht es „düster und monoton“ zu, Kleinstädte voller Langeweile, Rassenfragen, Kriminelle, Eheleute am Rande des Suizids.

www.hkw.de

But the contemporary American music upsets quite a few.

And the series of seven one-act plays selected and hosted by Wilder meets with bewilderment.

They are deemed “gloomy and monotonous”, with their small towns full of boredom, racial problems, criminals, and married couples on the verge of suicide.

www.hkw.de

Kunstverein München

Die Ausstellung La voix humaine im Kunstverein München zeigt Arbeiten von Künstlern, die nach der aktuellen Bedeutung der Themen aus Francis Poulencs Opernadaption La voix humaine (Die menschliche Stimme) fragen, die 1958 nach Motiven des gleichnamigen Einakters von Jean Cocteau entstanden ist.

Das Libretto handelt von einer Frau, die am Telefon beschwörend auf ihren Ex-Freund einredet.

www.britishcouncil.de

Kunstverein München

The exhibition ‘La voix humaine’ at Kunstverein München features works by artists that offer contemporary perspectives on themes within Francis Poulenc’s 1958 operatic adaptation of Jean Cocteau’s one-act play of the same name.

In this libretto, a woman pleads with her ex lover over a phone in a conversation constantly interrupted by a bad connection.

www.britishcouncil.de

Zum einen sind die handelnden Figuren die englischen Pendants zu den deutschen Kasper- und Hanswurst-Figuren, zum anderen prägt ein bizarrer, teils regelrecht » schwarzer « Humor das Bühnengeschehen.

Der abendfüllende Einakter, vom Komponisten im Untertitel paradoxerweise »A Tragical Comedy or a Comical Tragedy« genannt, sorgte anlässlich seiner Uraufführung bei Benjamin Brittens Musikfestival in Aldeburgh 1968 für einen veritablen Skandal.

Verantwortlich dafür waren sowohl die nicht unbedingt leicht verdauliche Handlung, bei der sich u. a.

www.staatsoper-berlin.de

On the one hand, the acting characters of Punch and Judy are the German counterparts of Kasper and Hanswurst, on the other hand, bizarre, in part really » black « humour characterises the action on the scene.

The evening-length one-act play, paradoxically given the subtitle »A Tragic Comedy or a Comic Tragedy« by the composer, resulted in a veritable scandal on the occasion of its premiere at the Benjamin Britten Music Festival in Aldeburgh in 1968.

The scandal was caused by the plot which is far from easy to digest - Punch turns out to be a serial killer - as well as the music which uses flashy colours and in part seems to be almost aggressive.

www.staatsoper-berlin.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Einakter" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文