niemiecko » angielski

Feh·ler <-s, -> [ˈfe:lɐ] RZ. r.m.

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

seconds l.mn.

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Dies gilt nicht für Schäden durch die Verletzung von Leben, Körper und / oder Gesundheit.

Voranstehende Haftungsbeschränkung gilt insbesondere für Schäden, durch Fehler, Verzögerungen oder Unterbrechungen in der Übermittlung von Daten o. ä., bei Störungen der technischen Anlagen oder des Services, unrichtige Inhalte, Verlust oder Löschung von Daten, Viren.

(5) Bei Reisegewinnen haftet Mondi UFP weiterhin nicht für die Folgen einer berechtigten Änderung des Reiseangebots oder der begründeten Absage der Reise durch den Reiseveranstalter.

www.colorlok.at.hosting.i-kiu.at

This does not apply to loss or damage caused by injury to life, the body and / or health.

The above-mentioned limitation of liability applies especially to loss or damage caused by errors, delays or interruptions in the transmission of data or similar, to faults in the technical systems or service, incorrect content, loss or deletion of data and viruses.

(5) If the prize is a trip, Mondi UFP further accepts no liability for consequences arising from a justified change to the itinerary of the trip or the justified cancellation of the trip by the tour operator.

www.colorlok.at.hosting.i-kiu.at

Torsten Rümker

Ok, nach einigen Tests bin ich noch über ein, zwei nicht abgefangene Fehler gestolpert.Ich werde also das ganze noch einmal überarbeiten, und dann auch eine entsprechende Dokumentation hinzufügen.Das ganze wird aber wohl ein paar Tage brauchen, vielleicht ist es dann ja spruchreif MfGTorsten

xprofan.com

GER Translated : ENG

OK, to some Tests be I yet over one, two not abgefangene Error stumbled.i'll So the whole once more revise, and then too a suitable Documentation add.the whole becomes but well a couple days need, Perhaps is it then Yes spruchreif MfGTorsten

xprofan.com

Die gerenderte Sequenz wird auf die ursprüngliche Szene im Programm projiziert, wieder gerendert und noch einmal als Shadowmap projiziert, in diesem letzten Schritt wird das gerenderte Bild auch als Textur auf den Objekten der Szene verwendet.

Diese Wiederholung produziert Überlagerungen von Licht, Schatten, Struktur und Perspektive, was zu Verdopplungen, Abweichungen, Fehler und Auslöschungen auf verschiedenen Ebenen führt, die sich wiederum in den Prozess als ästhetische Informationen einarbeiten.

Das Ergebnis ist eine Trübung der Dreidimensionalität, ein imaginärer, instabiler, flüchtiger Raum, der durch die kontinuierliche Veränderung ständig neue Definitionen seiner Komponenten konstruiert und zugleich dekonstruiert.

www.sixpackfilm.com

In this final step, the rendered image is also applied as a texture on the objects in the scene.

This repetition produces superimpositions of light, shadow, structure, and perspective, which leads to doubling, deviations, errors, and erasures at various levels, which in turn, feed into the process as aesthetic information.

The result is a clouding of the three-dimensionality, an imaginary, unstable, fleeting space, which through continual change steadily constructs, and simultaneously deconstructs new definitions of its components.

www.sixpackfilm.com

Eine Gratwanderung ist das allemal, denn die richtige Schrift zu finden, ist nicht nur eine Referenz an eine Marke - sie schützt in individueller Anpassung und Durchdeklination durch alle Gestaltungsebenen auch vor Kopien.

Falsche Schriften für zu kommunizierenden Inhalt oder ein Unternehmen zu verwenden, ist hingegen »ein ernsthafter Formfehler«, sagt Porchez dazu, »das ist nicht nur ein Fehler im Layout.«

Jean François Porchez im Netz:

2014.qved.de

It is certainly a tightrope walk, because finding the right font is not only a reference to a brand - through its individual matching and its declination through all levels of design, it is also protection against copying.

Using the wrong fonts for content that is to be communicated or fonts that are wrong for a company is »a serious error of form«, says Porchez, »not only an error in the layout.«

Jean François Porchez online:

2014.qved.de

Sie wissen um die Notwendigkeit, Arbeitsabläufe aufeinander abzustimmen und zeitlich effizient zu planen, Bescheid, können neue Aufgabenstellungen unter Zuhilfenahme von Arbeitsunterlagen selbständig lösen und wissen um die Notwendigkeit aktuelle Entwicklungen zu verfolgen und in ihre Arbeit zu integrieren Bescheid.

Die Studierenden können basierend auf dem Wissen über Befundnomenklaturen und Malignitätskriterien geeignete Screeningmethoden anwenden, können physiologische, benigne und maligne Zellbilder mikroskopisch beurteilen, kennen die Bedeutung der Zelltypisierung insbesondere in der Differentialdiagnostik und sind in der Lage, Fehler in der Durchführung einer Methode zu erkennen, diese richtig zuzuordnen und im weiteren Vorgehen zu berücksichtigen.

Insbesondere können sie zytologische Präparate (insbesondere gynäkologische Zellabstriche) mikroskopisch screenen, Zellabnormitäten erkennen, in eine Nomenklatur einordnen und sind sich der Verantwortung dieser Tätigkeit bewusst, d.h. sie erkennen die Konsequenzen einer zytologischen Diagnose für die Patientin bzw. den Patienten und sind sich der zeitlichen Dimension einer Befunderstellung bewusst.

www.fh-kaernten.at

They are aware of the need to coordinate work processes to each other and to plan time effectively, communication, can create new tasks with the help of working papers solve independently and understand the need to keep abreast of current developments and to integrate them into their work communication.

Students may apply based on the knowledge about finding nomenclatures and malignancy appropriate screening methods to physiological , benign and malignant cell images microscopically assess the importance of cell-typing know especially in the differential diagnosis and are able to detect errors in the implementation of a method , this properly allocated and to consider the next steps .

In particular, they may cytological preparations (particularly gynecological cell smears ) microscopic screening , Zellabnormitäten detect , classify in a nomenclature and the responsibility of this activity are aware that they recognize the consequences of a cytological diagnosis for the patient or the patient and the temporal dimension of a report generation are aware.

www.fh-kaernten.at

Co. KG behält sich vor, die Verteilung der Newsletter jederzeit ohne Vorankündigung auszusetzen bzw. einzustellen.

Dies gilt insbesondere für Fälle, in denen aus technischen Gründen (z. B. Viren im Computersystem, Manipulation oder Fehler in der Hard- und/oder Software) oder aus rechtlichen Gründen eine ordnungsgemäße Durchführung nicht gewährleistet werden kann.

§ 3 Kündigung

rothe-forellen.de

Co. KG reserves the right to suspend or discontinue the distribution of the newsletter at any time without notice.

This is especially true for cases in which, for technical (eg viruses in the computer system, manipulation or errors in the hardware and / or software ) or legal reasons, proper implementation cannot be guaranteed.

§ 3 Termination

rothe-forellen.de

Bei gleicher Wahl der Basis sollten Alice und Bob immer eindeutige Ergebnisse erhalten.

In Tabelle 2 werden alle Möglichkeiten skizziert, welche Fehler durch Eve verursacht werden können, wenn Alice und Bob die gleiche Basis wählen.

www.didaktik.physik.uni-erlangen.de

If they have, Alice and Bob should always get unambiguous results.

In chart 2, all error possibilities of Eve are outlined for the case where Alice and Bob have selected the same basis.

www.didaktik.physik.uni-erlangen.de

Könnte Ihr Unternehmen überleben, wenn Sie alle Ihre Daten verloren heute ?

Nisba BackupAgent hilft Ihnen, Ihre Unternehmensdaten vor Gefahren wie Feuer, Überschwemmung, Diebstahl, Viren, Spannungsschwankungen / Fluktuationen, menschlichen Fehlern und defekten Festplatten zu schützen.

download, Nisba BackupAgent 3GB subscription 3.13.1.1 free, screenshot, description, review, buy

www.download3k.de

Could your business survive if you lost all your data today ?

Nisba BackupAgent helps you to protect your company data from hazards like fires, floods, theft, viruses, power surges / fluctuations, human errors and faulty hard drives.

download, Nisba BackupAgent 700mb subscription 3.13.1.1 free, screenshot, description, review, buy

www.download3k.de

Es ( werden ! ) genau das, was ich habe gehofft und suchen nach.

Ich versuchte, es auf einer Website zu installieren WordPress MU – Ich weiß es nicht speziell dafür vorgesehen – bekam aber diese Fehler:

transposh.org

It ( will be ! ) exactly what I have been hoping for and looking for.

I tried to install it on a WordPress Mu site – I know it is not specifically intended for that – but got these errors:

transposh.org

Auch hier können wir von der heutigen Technologie keine vollständige und korrekte Analyse eines gesamten Texts erwarten.

Wir könnten allerdings in der Lage sein, unsere tiefe Analyse in der Art zu spezialisieren, daß sie in bestimmten Umgebungen, die für die korrekte Diagnose und Korrektur von Fehlern relevant sind, mit ausreichender Präzision eingesetzt werden kann.

Funded by:

www.dfki.de

s technology a comprehensive and correct analysis of an entire text.

We might be able, however, to specialize our deep analysis in such a way that it can apply a deep analysis with sufficient precision in certain environments that are critical for the correct diagnosis and correction of errors.

Funded by:

www.dfki.de

Dennoch – vielleicht auch gerade deshalb – kann Petrus das Vorbild eines Menschen in den Fußstapfen Christi sein, kann er uns ermutigen zur Nachfolge, trotz aller Brüchigkeit und Schwäche, die auch unserem Wesen und unserem Charakter eigen sind.

So dürfen wir den Mut haben, unsere persönlichen Fehler einzugestehen, so wie die Bibel das beschämende Zeichen der Schwäche des Petrus nicht etwa verschönert oder verleugnet, sondern für alle Zeiten aufgezeichnet und uns vor Augen geführt hat.

Gefolgschaft liegt nicht in erster Linie bei uns.

www.immanuel.at

He can inspire us to follow him, in spite of all his weakness and instability - qualities which also form part of our own nature and character.

So we can have the courage to admit to our personal mistakes, just as the Bible makes no attempt to gloss over or deny the shameful weakness of Peter, but gives us a clear view of it and preserves it as a record for all time.

Faithfulness is not something for which we are principally responsible.

www.immanuel.at

Mehr Glück beim zweiten Mal

Preisreduzierungen und das richtige Warenangebot sollten für Forver 21 beim zweiten Mal funktieren, da das Unternehmen aus Fehlern beim ersten Markteinstieg gelernt hat.

www.fashionunited.ch

Getting it right the second time around

Slashing prices and getting the right merchandise in should work well for Forever 21 the second time around as the company has learned from earlier mistakes.

www.fashionunited.ch

Wir bauen die Welt so auf, wie wir aufgebaut sind «.

Er führt die Leser mit dem Fokus auf Holz und Petroleum von der Bebauungsgeschichte Venedigs über eine Skulptur mit eingebautem Fehler bis zu der Tatsache, dass das Gewebe von Fischen mit so viel Plastik gefüllt ist, dass ein befreundeter Wissenschaftler diese Tiere nicht mehr isst.

Jimmie Durham (*1940) ist Künstler, politischer Aktivist und Autor;

www.hatjecantz.de

We construct the world as we are constructed ”.

By using wood and petroleum as his focal points, he leads us through the history of the construction of Venice, to a sculpture and its built-in mistake, and finally to how the tissue in fish is filled with so much plastic that a scientist friend no longer eats the animals.

Jimmie Durham (*1940) is an artist, political activist, and writer living in Berlin and Rome.

www.hatjecantz.de

2 ) jedes einzelne Wort mit dem Finger oder einem Stift „ mitlesen “

3) den Text so lange wie möglich liegen lassen, um ihn später mit größerer Distanz nochmals auf Fehler zu überprüfen

4) eventuell, falls Text nicht zu lang, rückwärts lesen

www.fask.uni-mainz.de

2 ) Read the text while following the words with a finger or a pen ;

3) Put the text aside as long as possible so you can search for mistakes at a later time

4) If the text isn't too long, read it backwards

www.fask.uni-mainz.de

Expertise

Wir sind Experten – unser Team hat Ihr Bildung im IT abgeschlossen, aber die Erfahrungen kommt mit harte Arbeit und Lernen aus unsere Fehler.

Unser Team hat von 7 bis 10 Jahre Erfahrungen in IT.

www.host1plus.de

Expertise

We are experts – our team has gained their IT education in universities, but their experience and knowledge comes from the bumpy real world – working hard and learning from every mistake.

Everyone in our team has no less than 7–10 years of experience in the sphere.

www.host1plus.de

Jetzt 052 Meine Muttersprache Website Sprache ist immer noch Französisch.

1 – Meine Beiträge sind in Französisch übersetzt ins Englisch, große bisher, nur die paar Fehler zu korrigieren.

2 – Meine Beiträge in Englisch in Französisch übersetzt Arent mehr.

transposh.org

Now 052 My native website language is still french.

1 – My posts in french are translated into english, great so far, just the few mistakes to correct.

2 – My posts in english arent translated into french anymore.

transposh.org

Diese sind selten für beide LernpartnerInnen gleich.

Der/Die PartnerIn steht als ExpertIn für seine/ihre Sprache und Kultur zur Verfügung, er/sie kann auf Wunsch vorlesen, über vom Partner/von der Partnerin ausgewählte Themen sprechen, Fehler korrigieren, Verbesserungsvorschläge machen usw. Er/Sie ist jedoch in der Regel nicht als LehrerIn ausgebildet:

Lernziele, Lernmethoden und Lernevaluation können ebenso wenig von ihm erwartet werden wie die systematische Aufbereitung des Lernstoffs (grammatische Regeln usw.).

www.sprachenzentrum.hu-berlin.de

These are rarely the same for both parties.

Your Tandem partner can be consulted as an expert in his/her language and culture, can read out texts if so desired, speak about selected topics, correct mistakes, make suggestions for improvement etc.

However, s/he will not usually be a trained teacher, i.e. s/he may not be expected to define learning objectives and learning strategies, conduct assessments, or systematically prepare the subject matter (grammar rules etc.)

www.sprachenzentrum.hu-berlin.de

Meine Lieblingsabfahrten gab es mal vor langer Zeit, wie etwa Maribor 1999, oder die ältere Version von Mont Sainte Anne, Mitte der 2000er Jahre.

Ich mag außerdem längere Tracks, wo man ein paar Fehler machen und immer noch vorne mitfahren kann, und die auch deine Kondition auf einem ganz anderen Level fordern.“

www.redbull.com

99 and the older style Mont Sainte Anne from the mid-2000 years.

I liked longer tracks too which allowed you a chance to make a couple of mistakes and still be in the mix and also test your fitness in a different way."

www.redbull.com

Teams, die auch getestet und die Präzision und Kraft in unscheinbaren Äußeren des Kana verborgene validiert perfektioniert.

Machen Sie keinen Fehler, diese Maus wurde für die Konsistenz und Genauigkeit selbst bei Profi-Turnier Bedingungen gebaut.

Designed by Gamers:

shop.steelseries.com

The functionality, ergonomic button layout and size was perfected alongside SteelSeries ’ professional gaming teams, who also tested and validated the precision and power hidden in the Kana ’s modest exterior.

Make no mistake; this mouse was built for consistency and accuracy even in professional tournament conditions.

Designed by Gamers:

shop.steelseries.com

MIKKELSEN Andreas / FLOENE Ola :

"Ich wollte auf dieser speziellen Prüfung keine Fehler machen, deshalb fuhr ich mein eigenes Tempo."

www.adac-rallye-deutschland.de

MIKKELSEN Andreas / FLOENE Ola :

"On this stage, I didn't want to make any mistakes, so I held on to my own pace."

www.adac-rallye-deutschland.de

91.

Was passiert, wenn du grobe Fehler machst oder Arbeitsanweisungen nicht befolgst?

92.

www.nadir.org

91.

What happens if you are making serious mistakes or if you are not following orders?

92.

www.nadir.org

OGIER Sébastien / INGRASSIA Julien :

"Es lief besser als heute Morgen, denn ich machte keine Fehler."

www.adac-rallye-deutschland.de

OGIER Sébastien / INGRASSIA Julien :

"It was better than this morning, because I didn't make any mistakes."

www.adac-rallye-deutschland.de

Er ist solch ein weiser Freund.

Er mach keine Fehler, wenn er dich sendet oder dir zu tun befiehlt; auch wenn du überhaupt nicht siehst, warum er etwas kommen lässt, das du nicht magst, kannst du ziemlich sicher sein, dass Er ganz richtig liegt.

Er muss der Freund mit der größten Liebe sein, weil Er für dich starb.

www.thebereancall.org

He is such a wise Friend.

He never makes a mistake in anything He sends you or bids you do; even if you do not see at all why He lets something come that you do not like, you may be quite sure He is quite right.

He must be the most loving Friend, because He died for you.

www.thebereancall.org

Promises Übersetzung Lyrics :

Es ist okay, wenn du gehst und Fehler machst Es ist okay, wenn du deine Versprechen brichst Du m

www.golyr.de

Promises Lyrics :

It's OK, to go and make mistakes It's OK, to break your promises You're moving on anyway I h

www.golyr.de

HIRVONEN, Mikko / LEHTINEN, Jarmo :

"Jetzt liebe ich die Rallye, weil ich keinen Fehler gemacht habe."

www.adac-rallye-deutschland.de

HIRVONEN, Mikko / LEHTINEN, Jarmo :

"Now I love this rally, because I have not made any mistakes."

www.adac-rallye-deutschland.de

Neben der überragenden Spielstärke des 12-fachen Weltmeisters im Computerschach zeichnet Shredder for Android auch aus, dass er einen menschlichen Spieler mit einer beliebig einstellbaren Spielstärke simulieren kann.

Dabei macht er je nach Einstellung auch bewusst typische menschliche Fehler.

www.shredderchess.de

In addition to the outstanding playing strength of the 12 times computer chess world champion, Shredder for iPhone is also able to mimic the play of a human chess player with any playing strength.

He even deliberately makes typical human mistakes in those levels.

www.shredderchess.de

Prüfanlagen für die Metallfertigung

Bei der Herstellung von Stahlrohren ist eine frühzeitige Erkennung und damit Vermeidung von Fehlern extrem wichtig.

Unsere Prüfsysteme sind für die vollautomatische 100%-Kontrolle in rauer Industrieumgebung ausgelegt.

www.intego.de

Vision Systems Metal

In the manufacturing of steel tubes an early detection and prevention of faults is extremely important.

Our inspection systems are designed for a fully automated 100% control in rough industrial environments.

www.intego.de

Der Seconds Sale war echt super wenn man seinen WMYP Bestand mal etwas günstiger aufstocken wollte.

Becky sagt selbst, sie ist sehr perfektionistisch was die Höschen betrifft - viele der Fehler sind für die Kunden gar nicht sichtbar - außer man sucht danach.

www.kurvendiskussionen.at

The Seconds Sale was truly amazing if you want to stock up on your WMYP on a budget.

Becky says herself that she's very perfectionist about her pants - so most of the faults the seconds contain aren't even visible to the customer if you don't actually search for them.

www.kurvendiskussionen.at

Um sicher in See stechen zu können, gibt es nichts Wichtigeres als einen robusten und leistungsstarken Motor, auf den man sich jederzeit verlassen kann.

Ist man erst einmal auf See, kann der kleinste Motorschaden oder Fehler wesentlich gefährlicher sein als an Land.

Seit 1975 entwickelt John Deere, Spezialist für "Off-Highway"-Dieselmotoren, auch individuelle Lösungen für Bootsbesitzer und bietet in diesem Segment als zusätzlichen Vorteil eine erprobte und nachgewiesene Branchenerfahrung sowie ein riesiges, zuverlässiges Support-Netz – und dies weltweit.

m.deere.de

To head out to sea in safety, there is nothing more important than a sturdy, powerful engine that you can count on in any situation.

When out at sea, the slightest engine damage or fault can be so much more dangerous than on land.

Since 1975, John Deere, the off-highway diesel engine specialist, has also been developing customised solutions for boat owners with the added advantage of tried and tested industrial expertise and a vast, reliable network worldwide.

m.deere.de

Ein PLC Programm kann möglicherweise nicht das erforderliche Ergebnis erzielen.

Daher ist zur Erkennung, Eingrenzung und Beseitigung von Fehlern ein Werkzeug zur Unterstützung des Offline Debugging (d.h. in Abwesenheit der zu steuernden Ziel-Hardware) wünschenswert, besonders wenn das Programm sehr umfangreich und Komplex ist, was das finden von Fehlern erschwert.

Diese Arbeit behandelt das Design und die Implementierung einer Offline Debugging Komponente für ein existierendes PLC System welches CFC heißt.

www11.informatik.uni-erlangen.de

With the developing of computer technology, PLC programming tasks, such as program construction, modification and compilation, are done with the help of separate software.

PLC program may not achieve the required functions, so there is a need for providing debugging functions in such a tool to efficiently locate and correct faults in PLC program, especially when the program is very large and complex, which makes the bugs more invisible.

This thesis concerns with the design and implementation of such an offline debug component in an existing PLC system called CFC system.

www11.informatik.uni-erlangen.de

Teillast

Bei welcher Geschwindigkeit trat der Fehler auf, war es unter Volllast oder unter Teillast?

Geschwindigkeit km/h Volllast Teillast

www.remus.eu

Partial throttle

At what speed did the fault appear and was it under full or partial throttle?

Speed km/h Full throttle Partial throttle

www.remus.eu

Hier kann es zu Abweichungen der Maße und Farben kommen.

Mühlen mit kleinen optischen Fehlern sind technisch einwandfrei!

www.getreidemuehle.com

This can lead to deviations in dimensions and colours.

Mills with small optical faults are technically correct - perfect!

www.getreidemuehle.com

Der heilige Joseph im Walde - Brüder Grimm.

Es war einmal eine Mutter, die hatte drei Töchter, davon war die älteste unartig und bös, die zweite schon viel besser, obgleich sie auch ihre Fehler hatte, die jüngste aber war ein frommes gutes Kind.

Die Mutter war aber so wunderlich, dass sie gerade die älteste Tochter am liebsten hatte und die jüngste nicht leiden konnte.

www.grimmstories.com

St. Joseph in the forest - Grimm.

There was once on a time a mother who had three daughters, the eldest of whom was rude and wicked, the second much better, although she had her faults, but the youngest was a pious, good child.

The mother was, however, so strange, that it was just the eldest daughter whom she most loved, and she could not bear the youngest.

www.grimmstories.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文