niemiecko » angielski

Tłumaczenia dla hasła „Fragezeichen“ w niemiecko » angielski słowniku (Przełącz na angielsko » niemiecki)

Fra·ge·zei·chen RZ. r.n.

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

ein Fragezeichen setzen
da muss man schon ein Fragezeichen dahintersetzen przen.
ein [dickes/großes] Fragezeichen hinter etw B. setzen przen.
etw ist mit einem [dicken/großen] Fragezeichen versehen przen.

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Vor diesem Hintergrund wollen wir die Verschiebungen und Überlagerungen des Immateriellen und seiner Materialität, die postindustrielle Verallgemeinerung von Innovation, Erfindungskraft und Kreativität, sowie die feministischen und postkolonialen Kritiken um Phänomen und Begriff des kognitiven Kapitalismus erforschen.

Kritische Kunstpraxis als Wissensproduktion ist nicht nur ein Teil dieser Transformationen oder einfach eine Linse, durch die diese artikuliert werden, sondern sie kann auch die Funktion eines Fragezeichens einnehmen, eines Fragezeichens, das die rigiden Regime von Copyright-Ökonomien und Kreativ-Industrien sichtbar macht und problematisiert.

2.

eipcp.net

Against this background, we want to look at the shifts and intersections of the immaterial and its materiality, the post-industrial generalization of innovation, invention and creativity, as well as the feminist and post-colonial critiques of the phenomena and the concept of cognitive capitalism.

Critical art practice as knowledge production is not only part of these transformations or just a lens, through which they become articulated, but assumes the function of a question mark making visible and problematizing the rigid regimes of copyright economies and creative industries.

2.

eipcp.net

der ATPase können bestimmte Photosyntheseprozesse mindestens doppelt so schnell ablaufen.

Die zusätzlich gewonnenen Elektronen könnten biotechnologisch nutzbar gemacht werden (siehe Fragezeichen), z.B. durch Einführung eines Enzyms, welches Wasserstoff erzeugt (Hydrogenase).

© AG Rögner Download (2.0 MB)

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

As a result of this “ leak ” of the ATPase, certain photosynthetic processes can work at least twice as fast.

The extra electrons obtained could be made biotechnologically useful (see question mark), e.g. by introducing an enzyme that produces hydrogen (hydrogenase).

© AG Rögner Download (2.0 MB)

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

Sie können bei der Suche folgende Platzhalter benutzen :

Stern (*) als Ersatz für kein, ein oder mehrere Zeichen, sowie das Fragezeichen (?) für ein einziges Zeichen.

TeSi

www.tes.bam.de

The following wildcards can be used in a search :

asterix (*) matches any group of characters, question mark (?) replaces a single character.

TeSi

www.tes.bam.de

Share it now !

Fragen Der Weltverbesserer beendet seine Sätze mit einem Ausrufezeichen, der Wissenschaftler mit einem Punkt, der Weise mit einem Fragezeichen.

© Jacques Wirion (*1944),

zoe-delay.de

Share it now !

Questions The reformers ended his sentences with an exclamation mark, the scientist with a point, the way with a question mark.

A, A © Jacques Wirion (*1944),

zoe-delay.de

Beispielsweise

besteht in Französisch - wie auch in Deutsch - das Fragezeichen aus den Punkten 2 und 6, also links in der Mitte und rechts unten.

In der chinesischen Brailleschrift besteht es aber aus Punkt 5 und Punkt 3, also rechts in der Mitte und dann im nächsten Zeichen links unten.

www.braille.ch

For example :

In French braille the query (question mark) consists of dots 2 and 6 - the middle dot on the left and the bottom dot on the right.

In Chinese braille it consists of dot 5 and dot 3 - the middle dot on the right and then the bottom dot on the left of the next sign.

www.braille.ch

Wenn eine Zeile AABBA heißt, dann steht beispielsweise ABA am Rand.

Das Fragezeichen gibt an, dass wir nicht wissen, welcher Buchstabe an dieser Stelle steht.</p> <p>Beispiel:

www.sachsentext.de

If a line is AABBA, then, for example, ABA is at the edge.

The question marks indicate that we do not know which letter is at this place. </p> <p>Example:

www.sachsentext.de

Hadid-Architektur ist tragbar geworden – ein Verdienst vor allem des umsichtigen BMW-Werksleiters Peter Claussen als Vertreter des Bauherren und Zaha Hadids Projektleiter Patrik Schumacher.

Doch die vollmundige Aussage, in Leipzig sei ein neues Zeitalter der Industrie(bau)kultur eingeläutet worden, darf wohl noch mit einem Fragezeichen versehen werden.

www.goethe.de

Hadid architecture has become acceptable – which can primarily be credited to the vigilant BMW works manager Peter Claussen as the client ’s representative and Zaha Hadid ’s project manager Patrik Schumacher.

However the whole-hearted statement that a new age of industrial (building) culture has been heralded in Leipzig can probably still only be issued with a question mark.

www.goethe.de

: - )

Allzusehr mies gelaunt konnte ich aber nicht den Laden verlassen, da ein Mädel mich beim Rauskommen aus der Kabine mit einem ziemlichen Fragezeichen ansah (Mann kommt aus der Männerankleidekabine – mit einem Paar Damenstiefel) Ihr Blick war göttlich und mein Grinsen sicher ziemlich vielsagend.

zoe-delay.de

: - )

Very cranky too but I could not leave the store, because a girl looked at me Come out of the cabin with a quite a question mark (Man comes from the Männerankleidekabine – with a pair of women's boots) Her look was divine and my grin certainly pretty much saying.

zoe-delay.de

Artikel anzeigen

Auftragseingang August 2013 – Zuwachs mit Fragezeichen

30.09.2013

www.vdma.org

Show article

Order Intake August 2013 – Growth with Question Marks

30.09.2013

www.vdma.org

Mit ihrem Schwanz macht sich die Katze eine Boa ,

setzt Fragezeichen, drückt Launen aus.

Er ist ihre elegante Pointe, ihr geistreicher Witz.

www.bagalugas.de

With its tail the cat makes a boa to itself ,

express moods, if question mark puts.

He is her elegant punch-line, her witty joke.

www.bagalugas.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Fragezeichen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文