Nabtesco entwickelte sie speziell für den Einsatz in der Robotik.
Ihr typisches Konstruktionsmerkmal ist die versiegelte Abtriebsseite.
Ein doppeltes Ölsiegel verhindert das Eindringen von Flüssigkeiten und anderen Medien in das Getriebe und erreicht so die Schutzart IP 67.
www.nabtesco.deNabtesco develops these gears specially for use in robotics.
Their typical design feature is the sealed output side.
A double oil seal prevents the penetration of fluids and other media into the gear, thus achieving protection class IP 67.
www.nabtesco.deTu możesz pozostawić uwagę o błędzie w haśle lub zaproponować poprawkę:
W jaki sposób przenieść tłumaczenia do Trenera słownictwa?
Uwaga: słówka z tej listy słówek są dostępne jedynie w tej przeglądarce. Po przeniesieniu ich do Trenera słownictwa będą dostępne wszędzie.