Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Nato
Spreader

w słowniku PONS

Spar·ei·fer <-s> RZ. r.m. kein l.mn.

I. sprei·zen [ˈʃpraitsn̩] CZ. cz. przech.

II. sprei·zen [ˈʃpraitsn̩] CZ. cz. zwr.

1. spreizen (sich zieren):

sich B. [gegen etw B.] spreizen
to make a fuss [or hesitate] [about sth]
don't be silly [or shy] !

2. spreizen (sich sträuben):

sich B. gegen etw B. spreizen

Hei·zer(in) <-s, -> RZ. r.m.(r.ż.)

Heizer(in)

Spreiz·fuß <-es, -füße> RZ. r.m. MED.

ge·spreizt PRZYM.

gespreizt → affektiert

I. af·fek·tiert [afɛkˈti:ɐ̯t] PRZYM. pej. podn.

II. af·fek·tiert [afɛkˈti:ɐ̯t] PRZYSŁ. pej. podn.

Sprei·ten <-s> [ˈʃpraitn̩] RZ. r.n. kein l.mn. CHEM.

Spreiten von Öl

I. rei·zen [ˈraitsn̩] CZ. cz. przech.

1. reizen (verlocken):

jdn reizen
jdn reizen

2. reizen MED. (stimulieren):

etw reizen

3. reizen (provozieren):

jdn/ein Tier [zu etw C.] reizen
jdn [dazu] reizen, etw zu tun

II. rei·zen [ˈraitsn̩] CZ. cz. nieprzech.

1. reizen (herausfordern):

zu etw C. reizen

2. reizen MED. (stimulieren):

3. reizen KARC. (hochtreiben):

hoch PRZYM. KSIĘG.

Weiß·glut <-> RZ. r.ż. kein l.mn.

Weißglut (Weißglühen):

zwroty:

I. hoch <przyd. hohe(r, s), höher, przyd. höchste(r, s)> [ho:x] PRZYM.

1. hoch (räumlich: von großer Höhe):

100 m hoch
100 m high
a man of tall stature a. form.
to be [a good] 20 metres [or Am -ers] tall/high [or in height]
[gut] 20 Meter hoch sein Aufhängung, Dach
to be [a good] 20 metres [or Am -ers] off the ground

2. hoch (in großer Höhe):

hoch cloud, branch
der hohe Norden przen.

3. hoch (quantitativ: groß):

4. hoch (Ausmaß: stark gesteigert):

5. hoch (bezüglich Bedeutung, Rang):

hoch Meinung, Position, Stellung
hoch Besuch, Feiertag a.
hoch Bedeutung, Konzentration
ein hohes Lied auf jdn/etw singen przen.
to Sg sb's/sth's praises
a big fish pot.

6. hoch (zeitlich: fortgeschritten):

hoch Alter

7. hoch MUZ.:

hoch Note, Stimme

8. hoch (auf dem Höhepunkt):

in hoher Blüte stehen Wohlstand

zwroty:

jdm zu hoch sein pot.

II. hoch <przyd. hohe(r, s), höher, przyd. höchste(r, s)> [ho:x] PRZYSŁ. <höher, am höchsten>

1. hoch (wohin: nach oben, in die Höhe):

2. hoch (wo: weit oben):

high-lying [or -altitude] przyd.
to be toffee-nosed Brit pot.
[zu] hoch singen MUZ.
to Sg [too] high

3. hoch (eine Summe bezeichnend):

hoch gewinnen SPORT
deep [or heavily] in debt orzecz.

4. hoch (äußerst):

hoch geehrt podn.
jdn [als jdn/etw] hoch achten
to respect sb highly [or greatly] [as sb/sth]
jdm etw hoch anrechnen
jdn/etw hoch schätzen
jdn/etw hoch schätzen
to value sb/sth highly

5. hoch (zeitlich fortgeschritten):

6. hoch MAT. (Bezeichnung der Potenz):

2 hoch 2
2 hoch 4
2 to the power of 4 spec.
x to the power of 3 spec.
x cubed spec.

zwroty:

sth costs sb dear
[bei etw C.] hoch pokern [o. reizen] pot.

I. an|rei·zen CZ. cz. przech.

1. anreizen (jdn anspornen):

jdn [zu etw C.] anreizen
to encourage sb [to do sth]
jdn [zu etw C.] anreizen
to urge sb to do sth
jdn [dazu] anreizen, etw zu tun

2. anreizen (stimulieren):

II. an|rei·zen CZ. cz. nieprzech. (anspornen)

Schwei·zer(in) <-s, -> [ˈʃvaitsɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

1. Schweizer (Einwohner der Schweiz):

2. Schweizer (Melker):

3. Schweizer (päpstlicher Leibgardist):

Schwei·zer <-s, -; -, -nen-s, -> [ˈʃvaitsɐ] PRZYM. przyd.

PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

Schweizer Franken RZ. r.m. FIN.

Słownictwo PONS dot. transportu, organizacji ruchu i logistyki

Heizer

Präsens
ichspreize
duspreizt
er/sie/esspreizt
wirspreizen
ihrspreizt
siespreizen
Präteritum
ichspreizte
duspreiztest
er/sie/esspreizte
wirspreizten
ihrspreiztet
siespreizten
Perfekt
ichhabegespreizt
duhastgespreizt
er/sie/eshatgespreizt
wirhabengespreizt
ihrhabtgespreizt
siehabengespreizt
Plusquamperfekt
ichhattegespreizt
duhattestgespreizt
er/sie/eshattegespreizt
wirhattengespreizt
ihrhattetgespreizt
siehattengespreizt

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Nach Auffassung des Gremiums seien sieben Lieder des Albums jugendgefährdend, da sie verrohend wirken und zu Gewalttätigkeiten anreizten.
de.wikipedia.org
Die Ruderer waren mit speziellen Anreizen zur Höchstleistung angespornt worden, um den Rückstand zur ersten Triere zu verringern.
de.wikipedia.org
Allerdings gibt es auch bei niedrigen Beteiligungskosten beziehungsweise hohen selektiven Anreizen ein Motivationshemmnis wenn bei den Beteiligten das Gefühl entsteht, lediglich ausgenutzt zu werden.
de.wikipedia.org
Zu den immateriellen Anreizen zählen Beförderungen, Belobigungen, Auszeichnungen sowie erweiterte Verantwortungs- und Arbeitsbereiche.
de.wikipedia.org
Zwischen den Zielen der Organisation und des Individuums bzw. des Teams soll durch den bewussten Einsatz von Anreizen eine Übereinstimmung erzielt werden.
de.wikipedia.org

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

[...]
Zur technischen Hilfeleistung sind neben hydraulischen Rettungsgeräten ( Spreizer / Schneider ) auch Hebekissen verschiedener Größe im Fahrzeug untergebracht.
[...]
www.leipzig-halle-airport.de
[...]
For technical assistance lifting cushions of various sizes as well as hydraulic rescue devices ( spreaders / cutters ) are stored in the vehicle.
[...]
[...]
Künftig soll ein vulkanisierter Instrumentenhandgriff, an den sich chirurgische Werkzeuge wie Schraubenzieher und Spreizer anschrauben lassen, das präzise Operieren vereinfachen.
[...]
www.fraunhofer.de
[...]
Yet soon, a vulcanized instrument handle, designed so that surgical tools – such as screwdrivers or spreaderscan be screwed into it, making precision surgeries easier to conduct.
[...]
[...]
X-Stop® ist ein interspinöser Spreizer zur Behandlung der Symptome einer lumbalen Spinalstenose (Lendenwirbelkanalstenose) eingesetzt.
[...]
www.medtronic.de
[...]
The X-Stop Spacer is a minimally invasive implant that treats the symptoms of lumbar spinal stenosis.MoreOur Spinal Spacer Product
[...]