niemiecko » angielski

Um·schich·tung <-, -en> RZ. r.ż.

1. Umschichtung (Umgruppierung):

Umschichtung
Umschichtung
Umschichtung GOSP., SOCJOL.

2. Umschichtung (Umverteilung):

Umschichtung

Umschichtung RZ. r.ż. INW.-FIN.

Słownictwo specjalistyczne
Umschichtung
Umschichtung
Umschichtung

Porte·feuille-Um·schich·tung RZ. r.ż. FIN.

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Umschichtung von Mitteln :

Der Vertrag enthält keinerlei Bestimmungen hinsichtlich der Umschichtung von Mitteln aus einer Kategorie in eine andere Kategorie.

Im allgemeinen ist in anderen EU-Projekten eine Umschichtung von bis zu 20 % der Mittel erlaubt.

lazarus.elte.hu

Regrouping of funds :

The contract does not include any instructions about the regrouping of funds from one category to another.

Normally in other EU-Projects a regrouping of up to 20 % is allowed.

lazarus.elte.hu

Im Falle der Zustimmung durch die Hauptversammlung der PATRIZIA Immobilien AG wird die Kapitalerhöhung durch Ausgabe von 6.307.730 neuen, auf den Namen lautenden Stückaktien durchgeführt.

Diese Maßnahme hat keinen Einfluss auf die Höhe des Eigenkapitals der Gesellschaft, es findet lediglich eine Umschichtung innerhalb der Komponenten des Eigenkapitals statt.

adhoc.pressetext.com

If the Annual General Meeting of PATRIZIA Immobilien AG agrees to the measure, the capital increase will be performed by issuing 6,307,730 new registered no-par value shares.

This measure will have no influence on the amount of the shareholders' funds since it merely constitutes a regrouping of components within shareholders' funds.

adhoc.pressetext.com

Der Vertrag enthält keinerlei Bestimmungen hinsichtlich der Umschichtung von Mitteln aus einer Kategorie in eine andere Kategorie.

Im allgemeinen ist in anderen EU-Projekten eine Umschichtung von bis zu 20 % der Mittel erlaubt.

Anschaffung von Geräten:

lazarus.elte.hu

The contract does not include any instructions about the regrouping of funds from one category to another.

Normally in other EU-Projects a regrouping of up to 20 % is allowed.

Purchase of equipment:

lazarus.elte.hu

Die ECOFIN hat ihre Partner für FINPOOL so gewählt, dass diese eine für Stiftungen besonders vorteilhafte Lösung gewährleisten, in welcher die Anlagestrategie zuverlässig und kostengünstig umgesetzt werden kann.

Neben wichtigen Grundeigenschaften wie der Art der Replikation der Indexportfolios beinhaltet sie auch viele Details, welche in bestimmten Bereichen die Erträge erhöhen (beispielsweise bei der Rückforderung von Steuern), die Kosten senken (z.B. bei Umschichtungen) oder die Sicherheit steigern (bei der Absicherung des Währungsrisikos).

Dadurch ist FINPOOL über die ohnehin schon tiefen Kosten hinaus besonders attraktiv.

www.ecofin.ch

ECOFIN has chosen its partners for FINPOOL in such a way that it guarantees particularly advantageous solutions for customers, in order to implement the investment strategy reliably and cost effectively.

Besides important basic characteristics such as the type of replication of the benchmark portfolio, it also contains numerous details, which increase profits in certain areas (such as for example tax refunds), lower costs (e.g. restructuring) or increase security (for protecting against currency risks).

In addition to the low costs, this makes FINPOOL particularly attractive.

www.ecofin.ch

Holcim beabsichtigt, die Eigentümerstruktur ihres Indiengeschäftes zu vereinfachen, um so die Präsenz zu stärken und für alle Beteiligten Mehrwert zu schaffen.

Mittels einer internen Umschichtung erhöht Holcim ihre Beteilung an Ambuja Cements Ltd.

www.holcim.com

Holcim intends to streamline the ownership structure of its operations in India in order to strengthen the existing platform and create value for all stakeholders.

Through intragroup restructuring, Holcim will increase its shareholding in Ambuja Cements Ltd.

www.holcim.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Umschichtung" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文