niemiecko » angielski

per [pɛr] PRZYIM.

1. per (durch):

per
by
per Post/Bahn
by post [or Am mail] /train

zwroty:

per pedes żart.
per pedes żart.
Brit a. on shank's pony żart.
per se podn.
mit jdm per du/Sie sein pot.
mit jdm per du/Sie sein pot.

PER RZ. r.n.

Słownictwo specjalistyczne

PER skrót od Price Earnings Ratio FIN.

per an·num [pɛr ˈanʊm] PRZYSŁ., p. a.

per de·fi·ni·ti·o·nem podn.

per sal·do [pɛr ˈzaldo] FIN.

per annum phrase INW.-FIN.

Słownictwo specjalistyczne

per Kasse phrase FIN.

Słownictwo specjalistyczne

per Saldo phrase KSIĘG.

Słownictwo specjalistyczne

PER-Vergleich RZ. r.m. FIN.

Słownictwo specjalistyczne

PER-Wert RZ. r.m. FIN.

Słownictwo specjalistyczne

PER-Ziffer RZ. r.ż. FIN.

Słownictwo specjalistyczne

Cost per Click RZ. r.n. E-COMM

Słownictwo specjalistyczne

Earnings per Share phrase FIN.

Słownictwo specjalistyczne

Handel per Erscheinen phrase FIN.

Słownictwo specjalistyczne
per se (von sich aus) podn.
per se form.

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Außerdem bekommen Sie termingerechte Erinnerungen, sollten Sie für die Studentenverwaltung etwas erledigen müssen.

Beratung per Telefon, E-Mail und im persönlichen Gespräch

www.fom.de

We also send you timely reminders of any administrative tasks that have to be carried out.

Advisory services by telephone, e-mail or in a personal meeting

www.fom.de

Wohin muss ich die zusätzlichen Dokumente schicken ?

Die zusätzlichen Dokumente schicken Sie bitte per Post an BAYHOST ( Zusendungen per Fax oder E-Mail werden nicht akzeptiert ):

BAYHOST Stichwort:

www.uni-r.de

Where do I have to send the additional documents to ?

Please send the additional documents per post to BAYHOST ( postage by fax or email will not be accepted ):

BAYHOST Stichwort:

www.uni-r.de

zum Seitenanfang

Passwörter können aus Gründen des Datenschutzes nicht per E-Mail oder Telefon geändert werden.

Großansicht Screenshot

www.ub.uni-heidelberg.de

zum Seitenanfang

For data protection reasons, passwords cannot be changed by e-mail or telephone.

Großansicht Screenshot

www.ub.uni-heidelberg.de

Die Titel müssen einige Tage zuvor per Leihschein bestellt werden.

Auswärtige Besucher sollten sich deshalb vorher per Post, Fax oder E-Mail mit der Information ( Tel.

www.ub.uni-frankfurt.de

Most of the books and periodicals cannot be picked up immediately as they are in the closed stacks. the titles have to be ordered a few days in advance with the usual order slips.

External visitors are advised to make enquiries beforehand by post, fax or by E-Mail at Information ( Tel:

www.ub.uni-frankfurt.de

Anmeldebedingungen

Einen Rücktritt nach Anmeldung können Sie per Brief, Fax oder E-Mail erklären.

Telefonische Absagen können wir nicht akzeptieren.

www.uni-stuttgart.de

Terms and Conditions

Cancellation after registration can be announced by letter, fax or e-mail.

Telephone cancellation is not accepted.

www.uni-stuttgart.de

Anreise vom Flughafen Hamburg Fuhlsbüttel

Vom Flughafen ist die Weiterreise per Taxi, Mietwagen oder mit öffentlichen Verkehrsmitteln möglich.

Wir empfehlen Ihnen die öffentlichen Verkehrsmittel (vom Flughafen zum Zielort sollten Sie circa 40 Minuten einkalkulieren).

www.nachhaltige.uni-hamburg.de

Hamburg Fuhlsbüttel Airport

From the airport it is possible to travel by taxi, rental car or public transportation.

We recommend using the public transportation (from airport to KNU takes approximately 40 minutes).

www.nachhaltige.uni-hamburg.de

Adresse :

Senden Sie den vollständigen Antrag bitte per Post an folgende Adresse:

Universität Paderborn

io.uni-paderborn.de

Address

Please send your completed application form by conventional mail to the following address

Universität Paderborn

io.uni-paderborn.de

In der Regel erfolgt dies bis Ende Februar / Ende August.

Danach erhalten Sie einen Bescheid ( positiv oder negativ ) per Post.

4.

www.zv.uni-leipzig.de

This usually takes place by the end of February / end of August.

You will then receive an answer ( positive or negative ) by post.

4.

www.zv.uni-leipzig.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文