niemiecko » arabski

kreuzigen [ˈkrɔytsɪgn̩] CZ. trans

صلب [s̵ɑlaba, i]

kreischen [ˈkraiʃn̩] CZ. intr

صرخ [s̵araxa, u]
زعق [zaʕaqa, a]

I . kreuzen [ˈkrɔytsn̩] VERB trans

عبر [ʕabara, u]
kreuzen BIOL
هجن [haddʒana]
تكتف [taˈkattafa]
تربع [taˈrabbaʕa]

II . kreuzen [ˈkrɔytsn̩] VERB refl

تقاطع [taˈqɑːt̵ɑʕa]

II . kreuzen [ˈkrɔytsn̩] VERB intr (Schiff)

طاف [t̵ɑːfa, uː] (auf datهـ)

bekreuzigen CZ. refl

صلب [s̵ɑllaba]

das Kätzchen <-s, -> [ˈkɛtsçən] RZ.

هريرة [huˈraira]
Kätzchen (Blüte) koll
زهر الصفصاف [zahr ɑs̵-s̵ɑfˈs̵ɑːf] koll

der Latz <-es, Lätze> [lats, l.mn. ˈlɛtsə] RZ., der Lätzchen RZ.

مريلة [marjala]; مرايل pl [maˈraːjil] (2)

das Plätzchen <-s, -> [ˈplɛtsçən] RZ.

مكان [maˈkaːn]
بسكوت [basˈkuːt]
Plätzchen koll
بسكويت [baskaˈwiːt] koll

der Kreuzer <-s, -> [ˈkrɔytsɐ] RZ. (Kriegsschiff)

طراد(ة) [t̵ɑˈrraːd(a)]

ankreuzen CZ. trans

وضع علامة [wađaʕa ʕalaːma]

abbuchen VERB trans

خصم [xɑs̵ɑma, i] (von dat) من

absuchen CZ. trans

فتش [fattaʃa]

besuchen CZ. trans

زار [zaːra, uː]
تردد (على) [taˈraddada]
ذهب (إلى) [ðahaba, a]
حضر [ħɑđɑra, u]
عاد [ʕaːda, uː]

der Kreuzfahrer <-s, -; -, -nen> RZ.

صليبي [s̵ɑˈliːbiː]

die Kreuzigung <-, -en> RZ.

صلب [s̵ɑlb]

die Kreuzfahrt <-, -en> RZ.

رحلة بحرية [riħla baħˈriːja]

die Kreuzotter <-, -n> RZ.

أفعى [ʔafʕaː]; أفاع pl [ʔaˈfaːʕin/iː]

das Schätzchen <-s, -> [ˈʃɛtsçən] RZ. umg

عسل [ʕasal]

das Tierkreiszeichen <-s, -> RZ.

برج [burdʒ]; أبراج pl [ʔabˈraːdʒ]
بروج [buˈruːdʒ]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Dargestellt wird es in Form von kleinen, reihenweise angeordneten schwarzen Kreuzchen auf weißem (Silber) Grund.
de.wikipedia.org
Dabei stehen ihnen so viele Kreuzchen zur Verfügung wie Paare in der nächsten Runde tanzen sollen.
de.wikipedia.org
Die Wörter des Satzes werden statt durch die sonst meistens verwendeten senkrecht verlaufenden Punkte durch kleine Kreuzchen getrennt.
de.wikipedia.org
Meist enthält der Wettersegen eine Agnus-Dei-Darstellung, um die sich collageartig Reliquienpartikel, Schabmadonnen, Kreuzchen, Heiligendarstellungen sowie magische Naturprodukte wie Steinsamen, Weidenkätzchen, rot gefärbte Stofffetzen und andere Gegenstände gruppieren.
de.wikipedia.org
Blasonierung: Von Blau und Rot durch einen silbernen Balken geteilt; oben eine silberne, wachsende heraldische Lilie, unten sieben goldene, vier zu drei gestellte Kreuzchen.
de.wikipedia.org
Die richtigen Antworten sollten in den Fenstern der Schablone erscheinen und man muss nur abzählen, wie viele Kreuzchen erscheinen.
de.wikipedia.org
Der Steinaufsatz über dem Relief besitzt die Form eines geschweiften Pyramidendachs und hat ehemals ein Kreuzchen getragen.
de.wikipedia.org
Die Gläubigen basteln aus Zweigen kleine Kreuzchen und legen sie am Fuße der Stationen nach der Verrichtung von stillen Gebeten nieder.
de.wikipedia.org
In seinen Werken machte er ausgiebigen Gebrauch vom Legatospiel und verwendete eine eigene Notation, in der er durch Kreuzchen das Aushalten bestimmter Töne kennzeichnete.
de.wikipedia.org
In blauem Schild übereinander drei silberne Messer mit goldenen Griffen; die Klingen belegt mit je einem goldenen Kreuzchen.
de.wikipedia.org

Przetłumacz "Kreuzchen" w innych językach

Definicje "Kreuzchen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski