niemiecko » francuski

I . los [loːs] PRZYM.

1. los (abgetrennt):

los
défait(e)
défait(e)
parti(e)

2. los pot. (befreit):

jdn/etw los sein
sein Geld los sein

zwroty:

..., [dann] ist etwas los! pot.
ça va chauffer si... ! pot.
[il] y a rien à tirer de lui pot.

II . los [loːs] PRZYSŁ.

1. los (Startkommando):

los!
partez !

2. los pot. (Aufforderung):

na los! (nun mach/macht schon)
allez !
na los! (vorwärts, weiter)
allez [hop] !

3. los pot. (fort):

sie ist schon los

Los <-es, -e> RZ. r.n.

2. Los (Lotterielos, Tombolalos):

Los
billet r.m.

3. Los bez l.mn. podn. (Schicksal):

Los
sort r.m. podn.
jds Los teilen

I . lösen [ˈløːzən] CZ. cz. przech.

2. lösen (lockern):

5. lösen (klären):

7. lösen (zergehen lassen):

8. lösen (kaufen):

II . lösen [ˈløːzən] CZ. cz. zwr.

2. lösen (sich auflösen):

3. lösen (sich aufklären):

4. lösen (sich befreien):

Zobacz też gelöst

gelöst [gəˈløːst] PRZYM.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Nachdem er 24 Meter mitgeschleift worden war, ließ er los.
de.wikipedia.org
Kurzum, oben und unten sieht man, es geht rein aufn Untergang los.
de.wikipedia.org
Nachdem die einzelnen Ortschaften an Weiberfastnacht die Rathäuser stürmen und die Schlüssel vom Bürgermeister übernehmen, geht das lustige Treiben los.
de.wikipedia.org
Die Großmutter eilt daraufhin los, um einen neuen machen zu lassen.
de.wikipedia.org
Als er den Jungen schließlich erwischt, strömen Italiener aus den Häusern, gehen auf ihn los und entreißen ihm das schreiende Kind.
de.wikipedia.org
1680 kaufte sich die Stadt aus dem Pfand des Truchsessen los.
de.wikipedia.org
Der Vorspann ist unterlegt mit Jingo Jungle von Myth&Roid und die beiden Abspannlieder sind Los!
de.wikipedia.org
Die schwedischen Truppen, kampferprobte Eliteregimenter, formierten sich und stürmten los.
de.wikipedia.org
Wenn man dann Gas gab, rückte eine Zentrifugal- oder Flüssigkeitskupplung ein und der Wagen fuhr los.
de.wikipedia.org
Dieses fürchtet sich zwar vor dem großen Tier, wird aber den Eindruck nicht los, dass es ein Geheimnis mit sich herumträgt.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina