niemiecko » francuski

Sein <-s; kein Pl.> RZECZOW. nt

I . sein1 [zaɪn] CZASOW. intr

7. sein (hergestellt sein):

8. sein (ergeben):

2 und 2 ist 4
2 et 2 font 4

12. sein in Verbindung mit „zu“ und einem substantivierten Verb:

II . sein1 [zaɪn] CZASOW. intr impers

1. sein in Verbindung mit einem Adjektiv:

il aurait mieux valu que... +subj

2. sein (die betreffende Person sein):

ich bin's! fam
c'est moi ! fam

III . sein1 [zaɪn] CZASOW. posiłk. mit PP in Verbindung mit einem Partizip

1. sein zur Bildung des Zustandspassivs:

sein2 ZAIMEK pers

sein Gen von er veraltet poet

Zobacz też er

er [eːɐ] ZAIMEK pers, 3. Pers Sing, Nom

2. er (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

jedem das Seine [oder seine] κτητική αντωνυμία
jedem das Seine [oder seine] κτητική αντωνυμία
da ist / da sind ...
voilà ...
das ist / das sind ...
voilà ...

altmodisch sein PRZYMIOT.

Hasło od użytkownika

Chcesz przetłumaczyć zdanie lub fragment tekstu? Wypróbuj nasze automatyczne tłumaczenie tekstu.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文