niemiecko » francuski

Stand <-[e]s, Stände> RZ. r.m.

1. Stand:

niveau r.m.
hauteur r.ż.

3. Stand (Spielstand):

Stand
score r.m.

4. Stand (Niveau):

Stand des Wassers
niveau r.m.
cours r.m.
Stand der Aktiva und Passiva GOSP.

6. Stand:

Stand (Verkaufsstand)
étal r.m.
Stand (Messestand)
stand r.m.

7. Stand (Standplatz):

Stand

9. Stand CH:

Stand
canton r.m.

Stand-by, StandbyNP [stɛntˈbaɪ, ˈstɛntbaɪ] <-[s], -s> RZ. r.n. ELEKT.

One-Night-Stand <-s, -s> [ˈwannaɪtstænd] RZ. r.m.

Stand-by-Betrieb [ˈstændbɑɪ-] RZ. r.m.

Stand-by-Kredit RZ. r.m. FIN.

I . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. cz. nieprzech. +haben o poł. niem., austr., CH sein

4. stehen (stillstehen) Fließband, Maschine, Uhr:

7. stehen (konfrontiert sein):

9. stehen (kleidsam sein):

aller [bien] à qn

11. stehen SPORT, GRY:

le score est nul/de 2 à 1

15. stehen (unterstützen):

19. stehen (stecken):

21. stehen pot. (mögen, gut finden):

22. stehen (unanfechtbar sein):

24. stehen (sein):

25. stehen slang (erigiert sein):

il/je bande pot.

26. stehen przen.:

[laisser] planter qn przen. pot.

II . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. cz. nieprzech. bezosob. +haben o poł. niem., austr., CH sein

1. stehen (sein):

on peut s'attendre à ce que +tr. łącz.
il est à craindre que +tr. łącz.

Stehen <-s; bez l.mn.> RZ. r.n.

2. Stehen (Stillstand):

One-Night-Stand RZ.

Hasło od użytkownika
coup d'un soir r.m. pot.!

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Trotz der abgegebenen Unterlassungserklärung stand die Pressemitteilung mit der Behauptung jedoch noch fast ein Jahr im Netz.
de.wikipedia.org
Die Stadt wuchs weiter, es wurden neue Straßenzüge und Häuserblocks gebaut, und das Krankenhaus stand dieser Ausdehnung bald im Wege.
de.wikipedia.org
Die Exportquote lag 2019 bei 36% und geliefert wird stand 2019 in 60 Länder.
de.wikipedia.org
Die Zeit wird nach dem Stand von Sonne, Mond, Morgen- und Abendstern oder dem Siebengestirn bemessen.
de.wikipedia.org
An der Spitze des Klosters stand die in freier Wahl der Chorfrauen auf Lebenszeit bestimmte Pröbstin als geistliche und weltliche Vorsteherin der Gemeinschaft.
de.wikipedia.org
Zu diesem Behufe würde er sogar mit einer weiblichen Missgeburt in den Stand der Ehe treten, wenn sie sonst nicht wohlfeiler zu haben wäre.
de.wikipedia.org
Er ist bis heute (Stand 2020) modernisiert und zum Angelkutter umgebaut in Betrieb.
de.wikipedia.org
Laut Informationen der GVU stand hinter dem Angebot ein ganzes Netzwerk von Werbevermittlern, die vornehmlich illegale Film- und Erotikportale genauso wie Filehoster beworben hatten.
de.wikipedia.org
Doch weist dieser eine deutlichere Trennung zwischen Stand- und Spielbein auf, die sich auch auf die Beckenstellung mit ihrer Kontraktion der linken Standbeinseite auswirkt.
de.wikipedia.org
Außerdem stand ein Navigationssystem, eine Klimaanlage bzw. Klimaautomatik, Windabweiser für die Seitenscheiben, Nebelscheinwerfer, ein Bodykit, eine Sitzheizung und vieles mehr auf der Aufpreisliste.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina