niemiecko » francuski

kranken [ˈkraŋkən] CZ. cz. nieprzech.

kränken [ˈkrɛŋkən] CZ. cz. przech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die gekränkte Titanin wandte sich an ihre Kinder.
de.wikipedia.org
Gekränkt von der breiten negativen Kritik über diesen Roman legte er das Schreiben für einige Jahre nieder.
de.wikipedia.org
Diese fühlten sich zurückgeschoben und seien daher gekränkt, aber nicht oppositionell gegen den heutigen Staat.
de.wikipedia.org
Gekränkt durch die mangelnde Anerkennung seiner Arbeit zog er sich in das Privatleben zurück, er starb 1926.
de.wikipedia.org
Während sich der gekränkte Kellner die Schmähung verbittet, verlangt der amüsierte Onkel lautstark den Wirt zu sprechen.
de.wikipedia.org
Das Motiv war laut den Ermittlungen gekränkte Familienehre.
de.wikipedia.org
Dadurch sah er sich in seiner Familienehre gekränkt und in seinem Wirken als Seelsorger erheblich behindert.
de.wikipedia.org
Gekränkt verschwindet der Prinz und macht sich auf die Suche nach seinen Schwestern.
de.wikipedia.org
Die darauf folgende Untersuchung wurde eingestellt, da der Klageführer nicht persönlich gekränkt wurde.
de.wikipedia.org
Dieser fühlte sich dadurch gekränkt und sann nach Rache.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "gekränkt" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina