niemiecko » francuski

I . heiß [haɪs] PRZYMIOT.

3. heiß (heftig, innig):

ardent(e)

4. heiß fam (aufreizend):

qui chauffe fam

5. heiß fam (aus kriminellen Aktionen):

6. heiß (brisant):

7. heiß fam (konfliktreich):

chaud(e) fam

8. heiß attr fam (aussichtsreich):

tout(e) premier(-ière) antéposé
très sérieux(-euse)

10. heiß sl (rasant):

11. heiß fam (brünstig):

heiß PRZYMIOT.

Hasło od użytkownika
sexy inv fam

kochend, kochend heiß

II . heißen <hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] CZASOW. intr impers

1. heißen (zu lesen sein):

comme on dit si bien, ...

2. heißen geh (nötig sein):

3. heißen (behauptet werden, verlauten):

on dit que +indic
il paraît que +indic
il ne sera pas dit que +indic

III . heißen <hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] CZASOW. trans geh

1. heißen (schimpfen):

2. heißen (auffordern):

brühend heiß PRZYMIOT.

Hasło od użytkownika

Chcesz przetłumaczyć zdanie lub fragment tekstu? Wypróbuj nasze automatyczne tłumaczenie tekstu.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文