niemiecko » francuski

nee PRZYSŁ. pot.

I . neu PRZYM.

1. neu:

nouveau(-velle) antéposé

3. neu (erneut):

nouveau(-velle) antéposé

4. neu (frisch):

5. neu (noch nicht da gewesen):

nouveau(-velle)

Web <-s; bez l.mn.> [wɛb] RZ. r.n. INF.

Web
Web r.m.

I . neben PRZYIM. +Dat

1. neben (an der Seite):

3. neben (verglichen mit):

nett PRZYM.

2. nett (angenehm):

3. nett (beträchtlich):

bon(ne) petit(e) pot.

4. nett iron. pot. (unerfreulich):

charmant(e) antéposé
tu en fais de belles ! pot.

Hieb <-[e]s, -e> [hiːp] RZ. r.m.

1. Hieb (Schlag):

coup r.m.

2. Hieb Pl pot. (Prügel):

raclée r.ż. pot.

3. Hieb (Seitenhieb):

pique r.ż.

zwroty:

auf einen Hieb pot.

Sieb <-[e]s, -e> [ziːp] RZ. r.n.

Dieb(in) <-[e]s, -e> [diːp, ˈdiːbɪn] RZ. r.m.(r.ż.)

Dieb(in)
voleur(-euse) r.m. (r.ż.)

Zobacz też lieber

I . lieber [ˈliːbɐ] PRZYM.

nebst (samt) przest.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Damit ist die Gleichung ägyptisch nb (neb) = keilschriftlich Nip gegeben.
de.wikipedia.org
Der Nebtiname leitet sich von den zwei vorhandenen neb-Zeichen und den beiden Göttinnen ab.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina