niemiecko » francuski

Tag1 <-[e]s, -e> [taːk] RZ. r.m.

2. Tag (Tagesverlauf):

Tag
journée r.ż.
am Tag
mehrmals am Tag
den ganzen Tag [lang]
das war heute wieder ein Tag! pot.

5. Tag GÓRN.:

6. Tag Pl euf. pot. (Menstruation):

Tag2 <-s, -s> [tæg] RZ. r.m. INF.

Tag
tag r.m.
Tag
balise r.ż.

I . tagen [ˈtaːgən] CZ. cz. nieprzech. bezosob. podn.

le jour point podn.

II . tagen [ˈtaːgən] CZ. cz. nieprzech. (konferieren)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Dort wird immer noch an den beiden vor 800 Jahren festgelegten Tagen, mittwochs und samstags, der Wochenmarkt veranstaltet.
de.wikipedia.org
Die tausendfach ausgegebene erste Auflage war dabei innerhalb von anderthalb Tagen ausverkauft.
de.wikipedia.org
Das zweite Larvenstadium frisst anschließend die Wirtslarve in sehr kurzer Zeit (2,5 bis 3 Tage) vollständig aus.
de.wikipedia.org
In früheren Tagen wurde auch die Sackpfeife gajde zur Begleitung von Liedern und Tänzen verwendet.
de.wikipedia.org
Das Motto der Tage „Zu Gast bei...“ variiert von Veranstaltung zu Veranstaltung nur in dem ergänzten Namen des gastgebenden Schriftstellers.
de.wikipedia.org
Im Jahr 2017 kam es zu einem großen Brand, der sieben Tage andauerte und 86 Hektar Natur sowie zahlreiche Wildtiere vernichtete.
de.wikipedia.org
Die Dream vollzogen an diesem Tag noch zwei weitere Transfers.
de.wikipedia.org
Sämtliche Protokolle werden vervielfältigt und noch während des Festivals, meist am darauffolgenden Tag, unter den Festivalgästen verbreitet.
de.wikipedia.org
An beiden Kuppen treten Felsen offen zu Tage.
de.wikipedia.org
Auf dem Bergrücken treten bis zu 8 m hohe Felsen zu Tage.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina