niemiecko » francuski

I . teilen CZ. cz. przech.

2. teilen MAT.:

3. teilen INF.:

II . teilen CZ. cz. zwr.

2. teilen (sich gabeln):

teilen

teilen → zerlegen

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Straße teilt den Ort, in dessen Osten das frühere Gutshaus mit Park stand, im Westen dagegen der Wirtschaftsbetrieb.
de.wikipedia.org
Es präsentiert museumspolitische Entwicklungen, stellt Bestände und Neuerwerbungen vor, teilt Forschungsergebnisse und Entdeckungen, berichtet aus dem Museumsalltag.
de.wikipedia.org
Wenn sie nicht die Frau sein will, die mit ihm ihr Leben teilt, dann werde er sich nun die Belohnung holen, die auf sie ausgesetzt ist.
de.wikipedia.org
Es teilt ihn in professionelle und semiprofessionelle Anleger ein, den Rest bilden aus der Negativdefinition die Privatanleger (Abs.
de.wikipedia.org
Dieses Wissen teilt sie auch in Workshops mit dem Ziel, dass jeder sich selbst vor Malaria schützen kann.
de.wikipedia.org
Bei ihrem einzigen Besuch dort teilt ihm seine Frau mit, dass sie sich mit seinem jungen Konkurrenten geschäftlich und privat zusammengetan hat.
de.wikipedia.org
Unterschiedliche Forderungen führen zu Loyalitätskonflikten, beispielsweise wenn ein Arbeitnehmer sich dem Dienstherrn gegenüber loyal verhalten soll, obwohl er bestimmte Werte oder Ziele nicht teilt.
de.wikipedia.org
Auf dem Krankenmeldeschein teilt er dem Disziplinarvorgesetzten eventuelle Einschränkungen mit.
de.wikipedia.org
Teilt man diesen Wert durch die Zahl der ausgegebenen Fondsanteile, so erhält man den Anteilspreis des Fonds.
de.wikipedia.org
Zu der oben ermittelten Tageszahl addiert man für jeden Planeten den Anfangswert und teilt das Ergebnis durch die Umlaufzeit.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina