niemiecko » francuski

I . versagen* CZ. cz. nieprzech.

2. versagen (nicht wirken) Erziehung, Politik:

3. versagen (nicht funktionieren) Alarmanlage:

seine Stimme versagte, ihm versagte die Stimme
seine Stimme versagte, ihm versagte die Stimme

II . versagen* CZ. cz. przech. podn.

III . versagen* CZ. cz. zwr.

Versagen <-s; bez l.mn.> RZ. r.n.

1. Versagen (Scheitern):

échec r.m.

2. Versagen (Fehlfunktion):

défaillance r.ż.
arrêt r.m.

3. Versagen (Fehlverhalten):

Przykładowe zdania ze słowem versagte

seine Stimme versagte, ihm versagte die Stimme
hier versagte ihr die Stimme

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina