niemiecko » hiszpański

I . aber [ˈa:bɐ] SPÓJ.

II . aber [ˈa:bɐ] (Verstärkungspartikel)

III . aber [ˈa:bɐ] PRZYSŁ.

Aber <-s, - [o. pot. -s] > RZ. r.n.

Aber
pero r.m.
kein Aber!

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Er sei von den Deutschen gefangen genommen worden, hätte aber fliehen können.
de.wikipedia.org
Die Kinder sollten einerseits strenger behandelt werden, andererseits aber auch in engem Rahmen Freiheiten erhalten.
de.wikipedia.org
Er galt als Spezialist für klassische Eintagesrennen, konnte aber auch gute Resultate in Prologzeitfahren erzielen.
de.wikipedia.org
Ab 1931 schrieb die Verkehrsflug entsprechend hohe Verluste, konnte aber dennoch überleben.
de.wikipedia.org
Dafür seien vor allem die Geschichte und das Bangen um die beiden Hauptfiguren, aber auch die bemerkenswerte Inszenierung verantwortlich.
de.wikipedia.org
Dabei handele es sich aber um keine für den Fluss bekannte namentliche Bezeichnung.
de.wikipedia.org
Die Anlegeplätze lassen aber nur einen maximalen Tiefgang von 12,5 Metern zu.
de.wikipedia.org
Die Passagiere hatten das Vertrauen in die Gesellschaft verloren, aber die Frachtsparte wurde weiter geführt.
de.wikipedia.org
Ursprünglich waren weitere Teile der Wände mit Wandmalereien versehen, die aber durch die Vergrößerung der Fenster und den Einbau der Emporen verloren gingen.
de.wikipedia.org
Es wird im Jahre 1322 erstmals als in ihrem Besitz befindlich erwähnt, dürfte aber bereits erheblich früher von ihnen errichtet worden sein.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina