niemiecko » hiszpański

gemein [gəˈmaɪn] PRZYM.

1. gemein:

gemein (niederträchtig)
gemein (niederträchtig)
amarrado CSur, PRico
gemein (hinterhältig)
gemein (unverschämt)
gemein (unverschämt)
bascoso Col, Ekwa
das war gemein

2. gemein:

gemein (ordinär)
gemein (unanständig)
gemein (unanständig)

3. gemein pot. (unfair):

gemein

4. gemein pot. (ärgerlich):

gemein

6. gemein BOT., ZOOL.:

gemein
gemein (bösartig) pot.
gemein (bösartig) pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Wappenflächen, die mit einer Gemeinen Figur belegt sind, werden üblicherweise nicht damasziert.
de.wikipedia.org
Die Plebejer empören sich, weil die Patrizier Getreide horten, während das gemeine Volk verhungere.
de.wikipedia.org
Er findet sowohl als gemeine Figur als auch als Heroldsbild Verwendung.
de.wikipedia.org
Bei den Lockjagden gemein ist, dass sich das gelockte Wild meist bereits sehr aufmerksam der gewünschten Stelle nähert.
de.wikipedia.org
Das Rad wird zu den gemeinen Figuren der Heraldik gezählt.
de.wikipedia.org
Das Schachbrett ist in der Heraldik eine seltene gemeine Figur.
de.wikipedia.org
Trotz seiner geringen Bedeutung für den Schlachtverlauf stellte der gemeine Kämpfer zu Fuß deshalb das Gros der Gefallenen.
de.wikipedia.org
Kleinhadern hat heute Vorstadtcharakter und nicht mehr viel mit dem historischen Bauerndorf gemein.
de.wikipedia.org
Insbesondere war der Begriff im Gemeinen Recht gebräuchlich.
de.wikipedia.org
Allen Modellen ist gemein, dass Kinder als Subjekte und Akteure ihrer Wirklichkeit wahrgenommen werden, das heißt Kinder sind aktiv, kreativ und konstruktiv.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "gemein" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina