niemiecko » hiszpański

gleichen <gleicht, glich, geglichen> [ˈglaɪçən] CZ. cz. nieprzech.

etw/jdm gleichen cz. nieprzech.
etw/jdm gleichen cz. nieprzech.

II . gleich [glaɪç] PRZYSŁ.

III . gleich [glaɪç] PARTIKEL

gleichgesinnt, gleich gesinnt [ˈglaɪçgəzɪnt] PRZYM.

gleichlautend, gleich lautend PRZYM.

Hasło od użytkownika

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Sein Rücken soll großen Bergen gleichen und seine Flügel Wolken, die vom Himmel fallen.
de.wikipedia.org
Deren nur fragmentarisch erhaltener Schluss hat über weite Teile den gleichen Text wie die Gemeinderegel.
de.wikipedia.org
Der Partner antwortet mit immer mit den gleichen Worten beginnenden Sätzen: „Ich bin jemand, der...“ und beendet diesen Satz mit einer Aussage über sich selbst.
de.wikipedia.org
Sie legte 1941 ihr Abitur ab; im gleichen Jahr starb ihre Mutter und Rehahn wurde zum Arbeitsdienst eingezogen.
de.wikipedia.org
Bei Spiel 77 und/oder Super 6 waren es im gleichen Zeitraum 21 % der Bevölkerung.
de.wikipedia.org
Bei einem Unisex-Tarif erhalten – bei ansonsten gleichen Voraussetzungen – Männer und Frauen für den gleichen Beitrag gleichartige (aber nicht gleiche) Leistungen.
de.wikipedia.org
Die Lokomotive besaß den gleichen Kessel wie die Reihe 387.0 mit dem großrohrigen Überhitzer.
de.wikipedia.org
Die Zeitschrift musste in der gleichen Nummer auch eine sich allerdings auf eine eisige Zusammenfassung beschränkende Würdigung von Graus späterer Habilitationsschrift abdrucken.
de.wikipedia.org
Sie alle veröffentlichten noch am gleichen Abend oder in den nächsten Tagen auf den Titelseiten nahezu identisch lautende Leitartikel über die Hungerkatastrophe.
de.wikipedia.org
Er wurde zwischen 930 und 931 zum Bischof geweiht und trat sein Amt im gleichen Zeitraum an.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "gleichen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina