niemiecko » hiszpański

miteinander [mɪtʔaɪˈnandɐ] PRZYSŁ.

1. miteinander (einer mit dem anderen):

miteinander
sie sind miteinander verheiratet
miteinander reden
miteinander verfeindet sein
gut miteinander auskommen

2. miteinander (zusammen):

miteinander
alle miteinander

Miteinander <-s, ohne pl > [mɪtʔaɪˈnandɐ] RZ. r.n.

Miteinander RZ.

Hasło od użytkownika
Miteinander r.n.
convivencia r.ż.
das Miteinander der Kulturen

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Am letzten Abend, nachdem sie einem Gitarren-Solisten zugehört haben, schlafen die beiden miteinander.
de.wikipedia.org
Die Ansatzstellen des Mundsaumes an die vorige Windung sind einander angenähert und durch einen dünnen Kallus miteinander verbunden.
de.wikipedia.org
Die Seitenblüten sind von zwei miteinander verwachsenen Vorblättern umgeben, die später zur Fruchthülle werden.
de.wikipedia.org
Ein Schlichter setzt Methoden der Mediation ein, um die Parteien dabei zu unterstützen, miteinander zu verhandeln.
de.wikipedia.org
Die beiden Perioden haben dabei nur wenig miteinander zu tun.
de.wikipedia.org
Die beiden sind durch eine langjährige Hassbeziehung seit ihrer Schulzeit miteinander verbunden.
de.wikipedia.org
Es geht ihnen um die Zeit, die man bewusst und aufmerksam, einander zugewandt miteinander verbringt (bewusst gelebte Zweisamkeit).
de.wikipedia.org
In den Schwerpunkten seiner wissenschaftlichen Tätigkeit sind diese Bereiche meist eng miteinander vernetzt.
de.wikipedia.org
Klimaschutz und nachhaltige Entwicklung sind langfristige und komplex miteinander verwobene Themen.
de.wikipedia.org
So können Formteile miteinander verklebt oder verschweißt, zerspant oder bedruckt werden.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "miteinander" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina