niemiecko » polski

Wọrt1 <‑[e]s, Wörter> [vɔrt, pl: ˈvœrtɐ] RZ. r.n. (sprachliche Einheit)

Wọrt2 <‑[e]s, ‑e> [vɔrt, pl: ˈvɔrtə] RZ. r.n.

1. Wort (Äußerung):

Wort
słowo r.n.
auf ein Wort!
mit einem Wort
Wort für Wort
in Wort und Bild
hast du da noch Worte! pot.
brak[uje] słów! pot.

im Wort stehen

Hasło od użytkownika
im Wort stehen podn. idiom
er steht bei mir im Wort przykł.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Das Wort wird heute oftmals fälschlich als Adjektiv statt markiert verwendet.
de.wikipedia.org
Das Wort manuell bedeutet von seiner ursprünglichen Wortherkunft (lat.
de.wikipedia.org
Nach anderer Quelle bezog das Wort sich auf die Heimführung (ahd.
de.wikipedia.org
Auch die Mutter der mutmasslichen Brandverursacherin meldete sich im Nachgang an den Brandfall zu Wort und sprach sich für verschärfte Brandschutzvorschriften aus.
de.wikipedia.org
Das Wort Meteor kommt von, wo es ursprünglich auch Erscheinungen am Himmel und damit manche Himmelskörper umfasste (Neutrum Plural in der Bedeutung „Himmelserscheinungen“).
de.wikipedia.org
Das Wort Schwalbe war der Deckname für Hochdruckhydrierungsanlagen.
de.wikipedia.org
Das Wort Zone steht (zum Beispiel auch in diesem Artikel) oft für nichtglobale Zone.
de.wikipedia.org
Als Kind musste er sich, seinen eigenen Worten zufolge, selbst durchschlagen.
de.wikipedia.org
Der Titel leitet sich ab vom englischen Wort für Maulwurf, einem metaphorischen Ausdruck für einen Saboteur in den eigenen Reihen.
de.wikipedia.org
Das Wort hat dann häufig einen pejorativen Beiklang.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski