niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „blieben“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . blei̱ben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] CZ. cz. nieprzech. +sein

9. bleiben pot. (unterkommen):

gdzież mają się podziać wszyscy ci ludzie r.m. l.mn. ? pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Entwicklungen der Immobilienanlagen blieben häufig hinter den Erwartungen der Anleger oder hinter den Versprechungen der Vermittler zurück.
de.wikipedia.org
Jedoch blieben die Flüchtlinge dieses Mal für ihn unauffindbar.
de.wikipedia.org
Bereits zu diesem Zeitpunkt konnten kaum noch geeignete Kandidaten als Visitatoren gefunden werden, so dass manche Posten vakant blieben.
de.wikipedia.org
Alle amtierenden Ratsmitglieder wurden bestätigt; sieben Mitglieder blieben ohne Gegenkandidaten, sodass eine Wahl nicht stattfinden musste.
de.wikipedia.org
Die Berührungspunkte zwischen Alteingesessenen und Neuankömmlingen blieben jedoch gering.
de.wikipedia.org
Über Investmentfonds können auch Kleinanleger in Vermögensgegenstände und Märkte investieren, die ihnen ansonsten verschlossen blieben.
de.wikipedia.org
Das alte Wasserschloss von 1548 musste hierzu vollständig niedergelegt werden, nur Teile der Wirtschaftsgebäude blieben erhalten (bez.
de.wikipedia.org
Die Sonnentempler blieben lange Zeit hindurch unauffällig und wurden in der Öffentlichkeit nicht wahrgenommen.
de.wikipedia.org
Da diese Erhebungen aus härterem Molassegestein bestehen, wurden sie nicht von den Gletschern der Eiszeit abgeschliffen, sondern blieben bestehen.
de.wikipedia.org
Die Vermutung, dass ein V-Mann des Landeskriminalamts in den Fall verstrickt war und die Ermittlungen deshalb ergebnislos blieben, griff man mehrfach auf.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski