niemiecko » polski

E̱i̱fer <‑s, bez l.mn. > [ˈaɪfɐ] RZ. r.m.

1. Eifer (Tatendrang, Fleiß):

Eifer
zapał r.m.
Eifer
gorliwość r.ż.
mit Eifer

2. Eifer (Eile, Aufregung):

Eifer
ferwor r.m.
im Eifer des Gefechts pot.

e̱i̱fern [ˈaɪfɐn] CZ. cz. nieprzech.

1. eifern a. pej. (gegen/für etw sprechen):

2. eifern podn. (streben):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Mit besonderem Eifer versuchte er sich als Komponist, insbesondere von Liedern, jedoch mit wenig künstlerischem Geschick und ebenso wenig Resonanz beim Publikum.
de.wikipedia.org
Mit großem Eifer verfolgen sie die Weibchen, umkreisen sie, beißen sie in die Gliedmaßen, rammen sie mit heftigen Stößen und reiten auf.
de.wikipedia.org
Die Arbeiten begannen unverzüglich und mit großem Eifer.
de.wikipedia.org
In seinem Bistum widmete er sich mit großem Eifer der Pastoral.
de.wikipedia.org
Vor lauter Eifer habe niemand auf das Meer geachtet, bis die linke Flanke des Schiffes einen Felsen rammte, der zwei Planken eindrückte.
de.wikipedia.org
Er trat mit Eifer für die bürgerliche Gleichberechtigung seiner Glaubensgenossen und für Reformbestrebungen innerhalb des Judentums ein.
de.wikipedia.org
Der Verein und seine Mitglieder betrieben mit großem Eifer den übernommenen Ballonsport, aber auch zunehmend den neuen Motorflug.
de.wikipedia.org
Er wehrt sich heftig gegen angeblich fremdländische und fremdvölkische Einflüsse auf das deutsche Kulturwesen und legt in dieser Sache einen fanatischen Eifer an den Tag.
de.wikipedia.org
Immer tiefer gerät sie jedoch mit ihrem Eifer in tief verwurzelte Strukturen im Konzern, die teilweise illegal sind.
de.wikipedia.org
In dem Eifer, entsprechend den Parteivorgaben solche Maßnahmen umzusetzen wurde bei vielen Maßnahmen der Rat von Hydrologen ignoriert und die Arbeiten mangelhaft ausgeführt.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski