niemiecko » polski

fọlgen [ˈfɔlgən] CZ. cz. nieprzech.

2. folgen +sein (verstehend nachvollziehen):

können Sie mir folgen?

3. folgen +sein (als Nächstes kommen):

folgen
auf jdn/etw folgen

4. folgen +haben (gehorchen):

[jdm] folgen
słuchać [f. dk. po‑] [kogoś]

5. folgen +sein (resultieren):

aus etw folgen
z tego wynika, że...

Fọlge <‑, ‑n> [ˈfɔlgə] RZ. r.ż.

2. Folge (Reihe: von Eindrücken, Zahlen):

kolejność r.ż.
ciąg r.m.

4. Folge INF. (von Befehlen):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Es folgt die Inszenierung des Stücks in vier Akten auf der Leinwand.
de.wikipedia.org
Außerdem werden toxische Eigenschaften mit Folgen wie Gedächtnis- und Muskelschwäche und Immundefekten vermutet.
de.wikipedia.org
Anschließend folgte eine Phase als „Fahrstuhlteam“, das zweimal aus der Liga ab- und wieder aufstieg.
de.wikipedia.org
Darauf folgte eine längere rockige Phase, bis ab etwa 2013 auch Hip-Hop-Rhythmen in die Country-Musik Eingang fanden.
de.wikipedia.org
In den folgenden zwei Ligaspielen folgten weitere sechs Treffer und nach der Hinrunde führte der Strafraumstürmer mit 19 Treffern die Torschützenliste im Süden an.
de.wikipedia.org
1976 folgte die Entscheidung, gänzlich die sängerische Laufbahn einzuschlagen.
de.wikipedia.org
Daraus folgt sofort die Gleichheit von träger und schwerer Masse, die sich in der klassischen Physik nicht begründen lässt.
de.wikipedia.org
Wenn auch die Landschaftsmalerei stets im Mittelpunkt seiner Arbeit blieb, folgten zwischen 1923 und 1930 Theater-, Sport- und Straßenszenen.
de.wikipedia.org
Bei Betrieb mit sinusförmigem Wechselstrom folgt das Drehmoment einer Sinuskurve mit doppelter Netzfrequenz.
de.wikipedia.org
Viele später konzipierte Dialektwörterbücher sind diesem Beispiel gefolgt.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "folgen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski