niemiecko » polski

I . jụng <jünger, jüngste> [jʊŋ] PRZYM.

1. jung (nicht alt):

jung Person
jung Sportart
die Nacht ist noch jung
noc r.ż. [jest] jeszcze młoda fig pot.
von jung auf
sie ist 18 Jahre jung żart. pot.
junges Gemüse żart. pot.
narybek r.m. fig pot.
Jung und Alt
młodzi r.m. l.mn. i starzy r.m. l.mn.

II . jụng <jünger, am jüngsten> [jʊŋ] PRZYSŁ.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Dennoch zögerten sie ein ganzes Jahr lang mit ihrer Entscheidung, da sie den 30-jährigen Schauspieler für zu jung hielten.
de.wikipedia.org
Sie vertrocknen schnell zu einer orangebräunlichen Tunika, nur die beiden jüngsten Paare sind noch frisch.
de.wikipedia.org
Anschließend wendet er sich dem jungen Mann zu, um ihn auszuhorchen.
de.wikipedia.org
Als er den Thron bestieg, war er noch sehr jung.
de.wikipedia.org
Junge und Alte versuchen, die rätselhaften Symbole zu entziffern, zu "lesen".
de.wikipedia.org
Der junge Mann will eigentlich kein Soldat sein, doch folgt er gemäß dem Ethos der Pflichterfüllung dem Auftrag seiner Familie.
de.wikipedia.org
Die beiden folgenden, jüngeren Bauabschnitte sind durch einen Knick in der Grundrisslinie zu erkennen.
de.wikipedia.org
Die Zähne von fast allen Patienten sind von der Erkrankung betroffen und gehen meist schon in jungen Jahren vollständig verloren.
de.wikipedia.org
Zu den Gesichtspunkten der quantitativen Erzeugung kamen die Gesichtspunkte der Produktionsqualität und in jüngster Zeit die umweltschonende Nahrungsmittelproduktion.
de.wikipedia.org
In einer Familie der bengalischen Oberschicht lebt der Junge Pikoo mit seinen Eltern und dem bettlägerigen Großvater.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski