niemiecko » polski

Sozia̱lprodukt <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n. WIRTSCH

Origina̱lpackung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Origina̱ltreue <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Originaldokument <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n.

Nẹttosozialprodukt <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n. WIRTSCH

I . origina̱l [origi​ˈnaːl] PRZYM.

2. original (ursprünglich):

II . origina̱l [origi​ˈnaːl] PRZYSŁ.

1. original (ursprünglich):

2. original (live):

original RADIO, TV übertragen
original RADIO, TV übertragen

Originalitä̱t <‑, bez l.mn. > [originali​ˈtɛːt] RZ. r.ż.

1. Originalität (Echtheit):

Origina̱lton <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m.

1. Originalton FILM:

2. Originalton (wörtliches Zitat):

Origina̱lfassung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Fe̱hlprodukt <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n. WIRTSCH

Ạbfallprodukt <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n.

1. Abfallprodukt CHEM.:

2. Abfallprodukt (Nebenprodukt):

Ẹndprodukt <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n.

Vo̱rprodukt <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n.

Bauprodukt RZ.

Hasło od użytkownika
Bauprodukt r.n. BUD.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski