niemiecko » polski

Wẹchsel <‑s, ‑> [ˈvɛksəl] RZ. r.m.

1. Wechsel (Änderung):

Wechsel
zmiana r.ż.
etw im Wechsel tun (Personen, Gerät)
im Wechsel mit ...
na zmianę z...
in stündlichem Wechsel

2. Wechsel (Geldwechsel):

Wechsel
wymiana r.ż.

II . wẹchseln [ˈvɛksəln] CZ. cz. nieprzech.

1. wechseln +haben (umtauschen):

2. wechseln +sein (eine neue Stelle antreten):

3. wechseln +sein (sich begeben):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Der Wechsel des Herausgebers und Verlages spiegelte das wider.
de.wikipedia.org
Dies wurde notwendig, da durch den fortschreitenden Wechsel auf Stromerzeugung in Windkraftanlagen und Photovoltaikanlagen die Versorgung zunehmend schwankungsanfällig wird.
de.wikipedia.org
Die schachbrettartig aufgereihten Pflanzeninseln werden im Wechsel bepflanzt.
de.wikipedia.org
Die Stromversorgung erfolgte durch die Funkschalttafel mit Wechsel- und Gleichstrom sowie einen Sendeumformer von 1,5 kW im Hilfsmaschinenraum.
de.wikipedia.org
Dieser Wechsel kam jedoch in letzter Instanz nicht zustande.
de.wikipedia.org
Die Strecken im Kriegsgebiet waren dem oftmaligen Wechsel von Besitzer und Zustand unterworfen (z. B. Behelfsbrücken).
de.wikipedia.org
Der Grund für den Wechsel der Farbe waren wohl die hohen Baukosten.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1606 folgte ein Wechsel zum reformierten Bekenntnis und um 1624 wieder eine Rückkehr zum lutherischen.
de.wikipedia.org
Zum Wechsel der Fahrtrichtung musste der Motor ausgestellt werden, worauf der Maschinist die Nockenwelle so verschob, dass der andere Nockensatz griff.
de.wikipedia.org
Im seltenen Fall eines Wechsels der Krankenkasse während eines Behandlungsfalls wird im neuen Versicherungsverhältnis ein neuer Behandlungsfall begründet.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Wechsel" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski