niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „aufgeschlagen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . a̱u̱f|schlagen CZ. cz. nieprzech. irr

2. aufschlagen +sein:

3. aufschlagen +sein (auflodern):

buchać [f. dk. buchnąć]
z domu buchały płomienie r.m. l.mn.

4. aufschlagen +haben SPORT:

serwować [f. dk. za‑]

5. aufschlagen +haben (sich verteuern):

die Preise haben um 5% aufgeschlagen
ceny r.ż. l.mn. wzrosły o 5%

II . a̱u̱f|schlagen CZ. cz. przech. irr

2. aufschlagen (öffnen):

3. aufschlagen (umschlagen):

wywijać [f. dk. wywinąć]
odkrywać [f. dk. odkryć]

4. aufschlagen (aufbauen):

rozbijać [f. dk. rozbić]

6. aufschlagen (zusätzlich berechnen):

7. aufschlagen (hinzurechnen):

doliczać [f. dk. doliczyć]

8. aufschlagen (verletzen):

rozbijać [f. dk. rozbić]
ich habe mir das Knie aufgeschlagen

Przykładowe zdania ze słowem aufgeschlagen

die Preise haben um 5% aufgeschlagen
ceny r.ż. l.mn. wzrosły o 5%
ich habe mir das Knie aufgeschlagen

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Durch Aufschlagen auf den Keil erfolgt das Zusammendrängen aller Teile im Kasten und das Auspressen.
de.wikipedia.org
Einzelne überlieferte Rezepte weisen darauf hin, dass durch Einbinden von Pfirsichzweigen oder schmalen Streifen von Zitronenschalen der Eischnee geschmacklich während des Aufschlagens verfeinert wurde.
de.wikipedia.org
Sie hat eingeschlagene Kanten und einen sich beim Aufschlagen öffnenden Rücken.
de.wikipedia.org
Auch die Orakelpraxis des zufälligen Aufschlagens einer Seite (sog.
de.wikipedia.org
Ein Gleiter hat allerdings den Nachteil, dass er bei rauem Wasser zu hart aufschlägt und dadurch eventuell gar nicht ausgefahren werden kann.
de.wikipedia.org
Im Zuge von Mahnungen wird häufig eine pauschale oder prozentuale Mahngebühr auf den Rechnungsbetrag aufgeschlagen, durch die sich der Rechnungsbetrag erhöht.
de.wikipedia.org
Es folgten russische Kosaken, die im Umfeld des Ortes ihr Lager aufgeschlagen hatten.
de.wikipedia.org
Nach allgemeiner Lebenserfahrung kann ein Säugling, den man von der Brücke wirft, an einem Brückenpfeiler aufschlagen und dadurch sterben.
de.wikipedia.org
Den verschiedenen Ausführungen ist gemein, dass viele Typen mehr oder weniger gleichzeitig an verschiedenen Spalten einer Zeile aufschlagen.
de.wikipedia.org
Die Wucht eines Wildschweins, das auf die Frontscheibe aufschlägt, entspricht der Gewichtskraft eines Nashorns.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski