niemiecko » polski

I . a̱u̱s|gleichen CZ. cz. przech. irr

1. ausgleichen (wettmachen):

ausgleichen
einen Mangel ausgleichen

2. ausgleichen FIN.:

ausgleichen Konto, Defizit
ausgleichen Schulden
spłacać [f. dk. spłacić]
ausgleichen Rechnung

3. ausgleichen (ausbalancieren):

ausgleichen Konflikte
łagodzić [f. dk. za‑]
ausgleichen Unterschiede

II . a̱u̱s|gleichen CZ. cz. nieprzech. irr SPORT

[zum 1:1] ausgleichen

III . a̱u̱s|gleichen CZ. cz. zwr. irr

Zobacz też ausgeglichen

I . a̱u̱sgeglichen [ˈaʊsgəglɪçən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

ausgeglichen pp von ausgleichen

II . a̱u̱sgeglichen [ˈaʊsgəglɪçən] PRZYM.

2. ausgeglichen (gleichmäßig):

A̱u̱sgleich <‑[e]s, ‑e> [ˈaʊsglaɪç] RZ. r.m. l.mn. selten

2. Ausgleich bez l.mn. SPORT:

remis r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Normalerweise werden auf der linken als auch auf der rechten Seite des Fahrzeugs Reifen mit der gleichen Konizität montiert, um ihren Konizitätseffekt gegenseitig auszugleichen.
de.wikipedia.org
Sekundärhabitate mit Kiesböden, die etwa durch Bautätigkeit geschaffen wurden, verschwinden durch Überwachsung nach einigen Jahren wieder, sodass diese den Verlust nicht dauerhaft ausgleichen können.
de.wikipedia.org
Die Rampenabschnitte waren 5,60 Meter lang, zuzüglich zwei 2 Meter langer klappbarer Rampenteile, die Höhendifferenzen am Ufer ausgleichen konnten.
de.wikipedia.org
Um diesen Nachteil auszugleichen, ließen die Gewerken den Schacht tiefer teufen.
de.wikipedia.org
Sollte ein Spieler das Match in der ersten Aufnahme beenden, so hat der andere Spieler das Recht auszugleichen.
de.wikipedia.org
Im Verlauf der jeweils vergangenen drei Jahre müssen relevante Einnahmen die relevanten Ausgaben mindestens ausgleichen.
de.wikipedia.org
Der Vorhalt muss bei der Wahl des Haltepunkts berücksichtigt werden, um beispielsweise eine Querbewegung des Zieles während der Flugzeit des Geschosses auszugleichen.
de.wikipedia.org
Die Italiener konnten zwar früh wieder ausgleichen, doch nach 78 Minuten war das Hinspielresultat egalisiert.
de.wikipedia.org
Dabei sind unterschiedliche Ansprüche an den Raum abzustimmen, Konflikte auszugleichen und langfristige Entwicklungsoptionen offen zu halten.
de.wikipedia.org
Die Träger haben Verluste der Anstalt entsprechend ihrer Beteiligungsquote auszugleichen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "ausgleichen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski