niemiecko » polski

diesẹlbigen [diː​ˈzɛlbɪgən] alt

dieselbigen → dieselben

Zobacz też dieselben

I . diesẹlben [diː​ˈzɛlbən] ZAIM. wsk.,

II . diesẹlben [diː​ˈzɛlbən] ZAIM. wsk.,

III . diesẹlben [diː​ˈzɛlbən] ZAIM. wsk.,

dassẹlbe [das​ˈzɛlbə] ZAIM. wsk., nt, M./B. sing, dassẹlbige [das​ˈzɛlbɪgə] ZAIM. wsk., nt, M./B. sing alt

dersẹlbe [deːɐ̯​ˈzɛlbə] ZAIM. wsk., m, M. sing, dersẹlbige [deːɐ̯​ˈzɛlbɪgə] ZAIM. wsk., m, M. sing alt

diesẹlbige [diː​ˈzɛlbɪgə] ZAIM. wsk., f, M./B. sing alt

dieselbige → dieselbe

Zobacz też dieselbe

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Sie sind auch dieselbigen Dienstbarkeit nicht schuldig.
de.wikipedia.org
Somit kann man davon ausgehen, dass die Römerschaft in diesem Gebiet die hier vorgefundenen Kulturgruppen und Traditionen nicht auslöschen wollte, sondern an dieselbigen anknüpfte.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski