niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „estellen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

bestẹllen* CZ. cz. przech.

2. bestellen (reservieren):

rezerwować [f. dk. za‑]

5. bestellen (bearbeiten):

erstẹllen* CZ. cz. przech.

1. erstellen (bauen):

budować [f. dk. z‑] coś [z betonu]

bei̱|stellen CZ. cz. przech. austr. (zur Verfügung stellen)

he̱r|stellen CZ. cz. przech.

3. herstellen (hierher stellen):

wẹg|stellen CZ. cz. przech.

I . e̱i̱n|stellen CZ. cz. przech.

4. einstellen (hineinstellen):

wstawiać [f. dk. wstawić]

5. einstellen (egalisieren):

II . e̱i̱n|stellen CZ. cz. nieprzech. (Firma)

zu̱|stellen CZ. cz. przech.

1. zustellen (blockieren):

2. zustellen form (bringen):

I . a̱u̱f|stellen CZ. cz. przech.

1. aufstellen (hinstellen):

ustawiać [f. dk. ustawić]

2. aufstellen (anschließen):

instalować [f. dk. za‑]

3. aufstellen (aufbauen, aufrichten):

wznosić [f. dk. wznieść]
stawiać [f. dk. postawić]

4. aufstellen (äußern):

wyrażać [f. dk. wyrazić]
snuć [f. dk. wysnuć]

6. aufstellen (erstellen):

7. aufstellen (postieren):

9. aufstellen (erzielen):

11. aufstellen (aufrichten):

I . a̱u̱s|stellen CZ. cz. przech.

1. ausstellen (zur Schau stellen):

3. ausstellen pot. (abstellen):

4. ausstellen (aufstellen):

5. ausstellen (schräg, nach außen stellen):

7. ausstellen (bemängeln):

II . a̱u̱s|stellen CZ. cz. nieprzech. (Künstler)

I . da̱r|stellen [ˈdaːɐ̯ʃtɛlən] CZ. cz. przech.

2. darstellen (verkörpern):

5. darstellen:

6. darstellen CHEM.:

II . da̱r|stellen [ˈdaːɐ̯ʃtɛlən] CZ. cz. zwr.

2. darstellen (sich ausgeben als):

I . hịn|stellen CZ. cz. przech.

1. hinstellen (hintun):

stawiać [f. dk. postawić] coś [tam]

2. hinstellen (abstellen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski