niemiecko » polski

I . fạssen [ˈfasən] CZ. cz. przech.

5. fassen (ausdrücken):

I . fa̱seln [ˈfaːzəln] CZ. cz. nieprzech. pej. pot.

II . fa̱seln [ˈfaːzəln] CZ. cz. przech. pej. pot.

ra̱sen [ˈraːzən] CZ. cz. nieprzech.

2. rasen +sein (schnell vergehen):

Ra̱sen <‑s, ‑> [ˈraːzən] RZ. r.m.

2. Rasen BIOL.:

biofilm r.m.

3. Rasen:

kort r.m.
murawa r.ż.

Ba̱sen RZ.

Basen l.mn. od Base, Basis

Zobacz też Basis , Base

Ba̱sis <‑, Basen> [ˈbaːzɪs] RZ. r.ż.

2. Basis:

Basis ARCHIT., MATH, TECHNOL.
podstawa r.ż.

Ba̱se <‑, ‑n> [ˈbaːzə] RZ. r.ż.

1. Base poł. niem. (Cousine):

kuzynka r.ż.

2. Base CH (Tante):

ciotka r.ż.

3. Base CHEM.:

zasada r.ż.

leasen [ˈliːzən] CZ. cz. przech.

I . bla̱sen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] CZ. cz. nieprzech.

2. blasen:

II . bla̱sen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] CZ. cz. przech.

2. blasen (spielen):

grać [f. dk. za‑]
trąbić [f. dk. za‑]

3. blasen (durch Blasen formen):

4. blasen wulg. (fellationieren):

gra̱sen [ˈgraːzən] CZ. cz. nieprzech.

frä̱sen [ˈfrɛːzən] CZ. cz. przech. TECHNOL.

Fa̱ser <‑, ‑n> [ˈfaːzɐ] RZ. r.ż.

Fasa̱n <‑s, ‑e[n]> [fa​ˈzaːn] RZ. r.m. ZOOL.

bażant r.m.
abfasen cz. przech. TECHNOL.
abfasen cz. przech. TECHNOL.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Menschen mit psychischen Krankheiten sollten ihren Arzt befragen, bevor sie fasten.
de.wikipedia.org
Der original erhaltene Chorbogen ist spitzbogig und gefast.
de.wikipedia.org
Sie parzellierte das Grundstück und verkaufte diese und fasten die auf dem Gelände verteilten Skulpturen in ihrem Garten zusammen.
de.wikipedia.org
Entsetzt darüber, zwei Ungläubige in ihrer Mitte zu haben, beschließen die Klosterbrüder, zu fasten und für deren Seelen zu beten.
de.wikipedia.org
Ärzte entschieden nun, ob eine Person imstande war, zu fasten.
de.wikipedia.org
Die Palette hat definierte Fasen an den vier senkrechten Außenkanten, um das Verhaken beim Rangieren in engen Laderäumen zu verhindern.
de.wikipedia.org
Manche Gläubige fasten aus persönlicher Frömmigkeit außer freitags zusätzlich auch mittwochs oder auch samstags.
de.wikipedia.org
Die Gurtbögen weisen rechteckige Querschnitte auf, deren Kanten breit gefast sind.
de.wikipedia.org
Die Stockschwelle ist darüber hinaus mit flachen Fasen versehen.
de.wikipedia.org
Die Fenster sind segmentbogig verändert und die Gewände gefast, die der Osthälfte zweifach gestuft.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "fasen" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski