niemiecko » polski

kạnnte [ˈkantə] CZ. cz. przech.

kannte cz. prz. von kennen

Zobacz też kennen

Kạnne <‑, ‑n> [ˈkanə] RZ. r.ż.

1. Kanne (Kaffeekanne, Teekanne):

dzbanek r.m.
volle Kanne pot.

2. Kanne (Gießkanne):

konewka r.ż.

3. Kanne (Milchkanne):

bańka r.ż. na mleko

Kạndis <‑, bez l.mn. > [ˈkandɪs] RZ. r.m., Kạndiszucker [ˈkandɪstsʊkɐ] RZ. r.m. <‑s, bez l.mn. >

Kano̱ne <‑, ‑n> [ka​ˈnoːnə] RZ. r.ż.

2. Kanone żart. pot. (Revolver):

spluwa r.ż. pot.

3. Kanone pot. (Könner):

spec r.m. pot.

kạnten [ˈkantən] CZ. cz. przech.

1. kanten (auf die Kante stellen):

2. kanten SPORT (Kanten der Skier einsetzen):

kạntig PRZYM.

1. kantig (mit scharfen Kanten):

2. kantig (markant):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski