niemiecko » polski

kịllen [ˈkɪlən] CZ. cz. przech. pot.

Vịllen RZ.

Villen l.mn. od Villa

Zobacz też Villa

Vịlla <‑, Villen> [ˈvɪla] RZ. r.ż.

willa r.ż.

chillen [ˈtʃilən] CZ. cz. nieprzech. sl (sich ausruhen, relaxen)

drịllen [ˈdrɪlən] CZ. cz. przech.

1. drillen WOJSK.:

3. drillen TECHNOL.:

drążyć [f. dk. wy‑]

grịllen [ˈgrɪlən] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

I . stịllen [ˈʃtɪlən] CZ. cz. przech.

1. stillen (Muttermilch trinken lassen):

2. stillen (befriedigen):

gasić [f. dk. u‑]

3. stillen (zum Stillstand bringen):

tamować [f. dk. za‑]
koić [f. dk. u‑]

II . stịllen [ˈʃtɪlən] CZ. cz. nieprzech. (Mutter)

wịllens [ˈvɪləns] PRZYM. inv podn.

I . pẹllen [ˈpɛlən] połnocnoniem. CZ. cz. przech. połnocnoniem., REG

pellen Kartoffeln, Orangen:

obierać [f. dk. obrać]

II . pẹllen [ˈpɛlən] połnocnoniem. CZ. cz. zwr. połnocnoniem., REG

wạllen [ˈvalən] CZ. cz. nieprzech.

2. wallen +sein podn.:

wẹllen [ˈvɛlən] CZ. cz. zwr., cz. przech.

wọllen1 <will, wollte, wollen> [ˈvɔlən] CZ. cz. przech. +modal

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski