niemiecko » polski

I . sa̱gen [ˈzaːgən] CZASOW. przech.

1. sagen (äußern, ausdrücken):

was du nicht sagst! iron
co ty nie powiesz! iron
wem sagst du das! fam
i komu [ty] to mówisz!
wem sagst du das! fam
sag, was du willst fam
das eine sage ich dir, ... fam
no proszę! fam
a nie mówiłem? fam

I . sä̱gen [ˈzɛːgən] CZASOW. przech. (mit Säge zerschneiden)

II . sä̱gen [ˈzɛːgən] CZASOW. nieprzech.

1. sägen (mit Säge arbeiten):

[an etw dat] sägen

2. sägen fam (schnarchen):

Sa̱ge <‑, ‑n> [ˈzaːgə] RZECZOW. ż

Sä̱ge <‑, ‑n> [ˈzɛːgə] RZECZOW. ż

1. Säge (Werkzeug):

piła ż

2. Säge A (Sägewerk):

tartak m

Chcesz przetłumaczyć zdanie lub fragment tekstu? Wypróbuj nasze automatyczne tłumaczenie tekstu.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文