niemiecko » polski

ụnwegsam [ˈʊnveːkzaːm] PRZYM.

unwegsam Gebiet, Gelände:

fü̱gsam PRZYM.

unfạssbarNP [ˈʊnfasbaːɐ̯, -​ˈ--] PRZYM., unfạßbarst. pis. PRZYM., unfạsslichNP PRZYM., unfạßlichst. pis. PRZYM.

1. unfassbar (nicht zu begreifen):

2. unfassbar (unvorstellbar):

I . genü̱gsam PRZYM. (bescheiden, anspruchslos)

II . genü̱gsam PRZYSŁ.

genügsam leben:

I . e̱i̱nprägsam [ˈaɪnprɛːkzaːm] PRZYM.

einprägsam Melodie:

II . e̱i̱nprägsam [ˈaɪnprɛːkzaːm] PRZYSŁ.

Ụnfug <‑s, bez l.mn. > [ˈʊnfuːk] RZ. r.m.

1. Unfug (Unsinn):

pleść bzdury r.ż. l.mn.

2. Unfug (ungehöriges Benehmen):

wybryk r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "unfügsam" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski