niemiecko » portugalski

I . gleich [glaɪç] PRZYM.

2. gleich (gleichgültig):

gleich
es ist mir gleich, (ob ...)
es ist mir gleich, (ob ...)
tanto me faz, (se...)

II . gleich [glaɪç] PRZYSŁ.

1. gleich:

gleich (sofort)
gleich (demnächst)
logo (a seguir)
ich komme gleich
bis gleich!

2. gleich (ebenso):

gleich
gleich hoch/alt
gleich viel
gleich groß
es bleibt sich gleich, ob ...

I . gleichen <gleicht, glich, geglichen> [ˈglaɪçən] CZ. cz. nieprzech.

II . gleichen <gleicht, glich, geglichen> [ˈglaɪçən] CZ. cz. zwr.

gleichen sich gleichen:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Bei gleichen Bauprinzipien kann man, bei gleicher transformatorischer Spannung, nur ein Drittel der Leistung von 16- 2 / 3 -Hertz-Motoren erreichen.
de.wikipedia.org
Die Einführung von schützenden Rechten dient der Gewährleistung der gleichen Rücksicht und des gleichen Respekts für alle.
de.wikipedia.org
Im gleichen Jahr stellte er in vier verschiedenen Disziplinen Weltrekorde auf.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zur Bundespostflagge waren die drei Streifen gleich groß.
de.wikipedia.org
Es galt für eine Person zur Hin- und Rückfahrt am gleichen Tag.
de.wikipedia.org
Seit diesem Wechsel ist die Besetzung gleich geblieben und die Band wird oft als 3/4 Frauenpunkband angekündigt.
de.wikipedia.org
Ihre Leitbündel sind konzentrisch, alle drei sind ungefähr gleich dick.
de.wikipedia.org
Im gleichen Jahr errang er mit der französischen U-19-Nationalmannschaft die Europameisterschaft.
de.wikipedia.org
Dafür konnten aber gleich beide heimische Pokaltrophäen errungen werden.
de.wikipedia.org
Der Motor leistete bei gleichem Hubraum nun 112 bhp (84 kW).
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "gleich" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português