niemiecko » rosyjski

Bleibe <-, -n> [ˈblaɪbə] RZ. r.ż.

bleiben lassenNP CZ. cz. przech. niereg. pot.

I . gleich bleibenNP niereg. CZ. cz. nieprzech. (unverändert bleiben)

gleich bleiben
gleich bleiben
-ни́ться f. dk.
gleich bleiben
gleich bleiben
-та́ться f. dk.

II . gleich bleibenNP niereg. CZ. cz. zwr.

haften bleibenNP CZ. cz. nieprzech.

1. haften bleiben (kleben):

haften bleiben
haften bleiben
-ста́ть f. dk.
haften bleiben
haften bleiben
-ли́пнуть f. dk.

2. haften bleiben (im Gedächtnis):

haften bleiben
haften bleiben
-та́ться f. dk. в па́мяти
haften bleiben
haften bleiben
-мина́ться cz. ndk.

hängen bleibenNP CZ. cz. nieprzech. niereg.

1. hängen bleiben (feststecken):

hängen bleiben
hängen bleiben
-стрева́ть cz. ndk.

2. hängen bleiben (festsitzen, bestehenbleiben):

hängen bleiben
hängen bleiben
-та́ться f. dk.

liegen bleibenNP CZ. cz. nieprzech. niereg.

1. liegen bleiben (nicht aufstehen):

liegen bleiben
liegen bleiben

2. liegen bleiben (unerledigt bleiben: Arbeit):

liegen bleiben
стоя́ть cz. ndk.

3. liegen bleiben (steckenbleiben: Auto, Zug):

liegen bleiben
liegen bleiben

4. liegen bleiben (vergessen werden):

liegen bleiben
liegen bleiben

sitzen bleibenNP CZ. cz. nieprzech. pot. (in der Schule)

stecken bleibenNP CZ. cz. nieprzech. niereg.

stehen bleibenNP CZ. cz. nieprzech. niereg.

stehen bleiben
stehen bleiben
-нови́ться f. dk.

übrig bleibenNP CZ. cz. nieprzech. niereg.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Für lange Zeit sollte er der letzte Diktator bleiben, bis Sulla dieses Amt usurpierte.
de.wikipedia.org
Besucher werden gewarnt auf den Fußwegen zu bleiben, diese werden von Blindgängern geräumt.
de.wikipedia.org
Durch eine Vereinbarung mit dem Städtetag, Landkreistag und Gemeindetag konnte das Projekt auch nach seinem Ende im Jahr 2006 erhalten bleiben.
de.wikipedia.org
Auch 2015 blieb er bei allen wichtigen Meisterschaften ohne Niederlage.
de.wikipedia.org
In den Jahren 1953 und 1958 kandidierte er bei den Parlamentswahlen auf der Liste der Monarchisten, blieb jedoch erfolglos.
de.wikipedia.org
Viele Kesselwagen sind so stabil, dass sie auch dann, wenn sie entgleisen und umkippen, dicht bleiben.
de.wikipedia.org
Dort legte sie sich auf das Fach der Salon- und Anstandsdamen sowie ernsten Mütter fest und blieb dort 43 Jahre tätig.
de.wikipedia.org
Sie sorgt dafür, dass wir Neuem gegenüber aufgeschlossen bleiben.
de.wikipedia.org
Damit waren die Geldmittel für den Langhausbau aufgebraucht, die Kathedrale blieb unvollendet.
de.wikipedia.org
Der kommerzielle Erfolg sowie ein Charteinstieg blieb bei beiden Veröffentlichungen aus.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "bleiben" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский