niemiecko » rosyjski

lässtNP [lɛst], läßt... 2. u 3. os. sing pr von

lässt → lassen¹, lassen²

Zobacz też lassen

I . lassen [ˈlasən] CZ. cz. przech. ließ, gelassen

1. lassen (zulassen, erlauben):

-во́лить f. dk.

2. lassen (veranlassen):

по- f. dk.
lasst uns gehen

II . lassen [ˈlasən] CZ. cz. nieprzech. (ablassen, aufgeben)

I . lassen [ˈlasən] CZ. cz. przech. ließ, gelassen

1. lassen (zulassen, erlauben):

-во́лить f. dk.

2. lassen (veranlassen):

по- f. dk.
lasst uns gehen

II . lassen [ˈlasən] CZ. cz. nieprzech. (ablassen, aufgeben)

bleiben lassenNP CZ. cz. przech. niereg. pot.

fallen lassenNP CZ. cz. przech. niereg.

1. fallen lassen (Bemerkung):

II . hängen lassenNP CZ. cz. zwr.

hängen lassen sich hängen lassen :

уныва́ть cz. ndk.

liegen lassenNP CZ. cz. przech. niereg.

offen lassenNP CZ. cz. przech. niereg.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Wie ich schon sagte: 'Lasst die Hasser mich hassen.
de.wikipedia.org
Lasst in eurer Mitte Psalmen, Hymnen und geistliche Lieder erklingen, singt und jubelt aus vollem Herzen dem Herrn!
de.wikipedia.org
Kommt und lasst uns Christum ehren (EG 39, MG 261, RG 403, NG 19, AK 331, F&L 210) ist ein Christnachtsgesang von Paul Gerhardt.
de.wikipedia.org
Sein letzter Wunsch war: „Lasst Gras drüber wachsen.
de.wikipedia.org
Bekannt ist der bunte Gabenteller zum Nikolaustag auch aus dem bis heute populären Lied »Lasst uns froh und munter sein...«.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "lasst" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский