Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Das Freikorps musste aber die Stadt umgehend wieder räumen, als französische Verstärkung anrückte.
de.wikipedia.org
Die Polizei, welche schon kurz nach dem Angriff auf den Polizeiposten angerückt war, stürmte das Café.
de.wikipedia.org
Als 1632 schwedische Truppen anrücken, verteidigen die Spanier die Stadt nicht, sie geht an die Schweden über.
de.wikipedia.org
Die Flüchtlinge waren durch Rauchsignale vor dem Anrücken der Soldaten gewarnt.
de.wikipedia.org
Es dauerte nicht lange, so kam ein stattlicher türkischer Heerhaufen angerückt.
de.wikipedia.org
Als unmittelbar darauf das Militär anrückt, verstecken sie sich auf einem der LKW, mit dem sie in einen geheimen unterirdischen Stützpunkt gelangen.
de.wikipedia.org
Im Frühjahr 1685 begannen die Bauarbeiten mit dem Anrücken zahlreicher Regimenter.
de.wikipedia.org
Aber auch er läuft vor dem Ungeheuer davon und ruft die anderen Bürger zur Hilfe, die mit Spießen und Bauerngerät anrücken.
de.wikipedia.org
Er nahm seine Anführer zu einem Erkundungsritt nach den Aufmarschwegen mit, auf denen das Entsatzheer anrücken könnte.
de.wikipedia.org
Aufgebrachte Zivilisten erschlugen gelegentlich abgestürzte Alliierte, bevor das Militär anrücken und diese gefangen nehmen konnte.
de.wikipedia.org

"anrücken" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski