Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Andererseits sind Displays dieser Anzeigetechnik weitgehend auf Graustufen beschränkt und reagieren träge.
de.wikipedia.org
Auf der Treppe und sonst überall zerstreut, liegen, mit halb geschlossenen Augen, wohllüstig träge, in perlfarbigen Schleiern gehüllt, die Mondmädchen.
de.wikipedia.org
Nachts schwimmt er auf Nahrungssuche träge und langsam über den Meeresboden.
de.wikipedia.org
Da kompaktes Yttrium jedoch nur sehr träge und unvollständig mit Stickstoff oder Ammoniak reagiert, ist man gezwungen, fein zerteiltes Metall oder hohe Reaktionstemperaturen anzuwenden.
de.wikipedia.org
Das Tempo des Films ist, bis auf die Ausbrüche der Gewalt, träge und geprägt von der Atmosphäre des gegenseitigen Belauerns.
de.wikipedia.org
Quecksilber ist ein zähflüssiger Stoff, dessen träge Eigenschaft als Hemmung genutzt wurde.
de.wikipedia.org
Als hinderlich für die Rüstung stellte sich jedoch die träge Verwaltung heraus, die oft nur unter großen Verzögerungen den königlichen Anordnungen folgte.
de.wikipedia.org
Die Imagines sind tagaktiv und fliegen nur träge.
de.wikipedia.org
Dieses Eisenteil bewegt den Zeiger, beide zusammen bilden eine träge Masse, die die Mittelwertbildung bewerkstelligt.
de.wikipedia.org
Hier ist die träge Masse also der Proportionalitätsfaktor zwischen Kraft und Beschleunigung.
de.wikipedia.org

"träge" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski